Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 358.978

Beira-Mar

Zé Ramalho

Letra

Significado

Am Strand

Beira-Mar

Ich verstehe die NachtEu entendo a noite
Wie einen OzeanComo um oceano
Der mit SchattenQue banha de sombras
Die Welt der Sonne umhülltO mundo do Sol

Aurora, die kämpftAurora que luta
Für einen SonnenaufgangPor um arrebol
In lebhaften FarbenEm cores vibrantes
Und majestätischer LuftE ar soberano

Ein Auge, das schautUm olho que mira
Nie der TäuschungNunca o engano
Während des MomentsDurante o instante
Den ich betrachten willQue vou contemplar

Jenseits, weit darüber hinausAlém, muito além
Wo ich hinwillOnde quero chegar
Wenn die Nacht fälltCaindo a noite
Stürze ich mich in die WeltMe lanço no mundo

Jenseits der GrenzenAlém do limite
Des tiefen TalsDo vale profundo
Das immer beginntQue sempre começa
Am StrandNa beira do mar

Hey, am StrandOi na beira do mar

Oh, in den WassernÓi, por dentro das águas
Gibt es Bilder und TräumeHá quadros e sonhos
Und Dinge, die träumenE coisas que sonham
Die Welt der LebendenO mundo dos vivos

Es gibt wundersame Fische, schädliche InsektenHá peixes milagrosos, insetos nocivos
Offene LandschaftenPaisagens abertas
Furchtbare WüstenDesertos medonhos

Müde MeilenLéguas cansativas
Traurige WegeCaminhos tristonhos
Die den MenschenQue fazem o homem
EnttäuschenSe desenganar

Es gibt Fische, die kämpfenHá peixes que lutam
Um sich zu rettenPara se salvar
Vor denen, die jagenDaqueles que caçam
In stürmischer SeeEm mar revoltoso

Und andere, die verschlingenE outros que devoram
Mit erstaunlichem WesenCom gênio assombroso
Die Leben, die fallenAs vidas que caem
Am StrandNa beira do mar

Hey, am StrandOi na beira do mar

(Dominguinhos!)(Dominguinhos!)

Und bis der TodE até que a morte
Ich ihn kommen spüreEu sinta chegando
Fahre ich fort zu singenProssigo cantando
Und den Raum zu küssenBeijando o espaço

Jenseits der HaareAlém do cabelo
Die ich entwirreQue desembaraço
Rufe ich die WasserInvoco as águas
Die zu fluten beginnenA vir inundando

Menschen und DingePessoas e coisas
Die mitreißenQue vão arrastando
Aus meinen GedankenDo meu pensamento
Können schon waschenJá podem lavar
Im Fisch mit FlügelnA no peixe de asas
Ich will fliegenEu quero voar
Aus dem OzeanSair do oceano
Mit verschmutzter HautDe tez poluída

Ein Galopp singenCantar um galope
Die Wunde schließenFechando a ferida
Die nur heiltQue só cicatriza
Am StrandNa beira do mar

Hey, am StrandOi na beira do mar

Hey, am StrandOi na beira do Mar
Am Strand (ê, Ochse, ê Ochse!)Na beira do mar (ê, boi, ê boi!)
Am StrandNa beira do mar

Es ist am Strand (tchê!)É na beira do mar (tchê!)

Escrita por: Ze Ramalho, Lula Cortes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por emi. Subtitulado por Jéssica. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Ramalho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección