Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.562

The Good Die Young

50 Cent

Letra

Les bons meurent jeunes

The Good Die Young

[Intro][Intro]
Yo, tu sais ce que je veux ? Je veux que le beat droppe tout de suite..Yo, you know what I want? I want the beat to drop right..now
Les mecs pensent que je suis fou, non ?Niggas be thinkin' I'm crazy right?
Tu es fou..You are crazy..
Je ne suis pas fou...I ain't crazy...
Tu es fou....You are crazy....
Au moins, je ne pense pas que je suis fouAtleast I don't think I'm crazy
Je pense que ce que je fais déchire, je pense que je déchireI think my shit is hot, I think I'm hot
Toi, tu déchires mais t'es fou..You hot but you crazy..
Pourquoi ils veulent ?.. mec.. je ne sais pas...Why they wanna?..man..I don't know...

[Verse 1][Verse 1]
C'est l'argent qui - rend tout mocheIt's the money that - makes shit get ugly
C'est l'argent qui - fait que ces filles m'aimentIt's the money that - makes these hoes love me
C'est l'argent qui - fait que les mecs veulent me frapperIt's the money that - makes niggas wanna slug me
Mec.. je pensais que l'argent rendrait tout beauMan..I thought the money would make it all lovely
Yo, j'écris vraiment ce que je fais ou voisYo, I actually write what I do or see
Les délits au jour le jour me font dire ce que je disThe felonies from day to day make me say what I say
Quand je mourrai, mon art vaudra autant que celui de PicassoWhen I die my art will be worth as much as Picasso's
Ne pleure pas pour moi, souris pour moiDon't cry for me, smile for me
Et si tu vois ces mecs qui m'ont arrosé, fais-le pour moiAnd if you see them niggas that wet me, wile' for me
Souviens-toi des bons moments, des thunes qu'on a empiléesRemember the good times, the chips we stacked
Des chargeurs qu'on a remplisThe clips we packed
Et toutes les briques qu'on a cuisinées, de la coke au crackAnd all the bricks we cooked from coke to crack
Que ma pierre tombale dise "J'ai essayé" et depuis le débutLet my tombstone read "I Tried" and from the start
Tout ce que j'ai écrit venait de mon cœurEverything I wrote was from my heart
Alors ça sera toujours numéro un dans mon classementSo it'll always be number one on my chart
Je deviens sensible avec mes trucs, ne touche pas à mon artI get sensitive with my shit, don't fuck with my art
Parfois ça sonne comme si je rigolais mais je disSometimes it sounds like I'm playin' but I'm sayin'
Cette merde est réelle, ce n'est pas un jeuThis shit is real, it ain't a game

[Hook][Hook]
Ils disent que les bons meurent jeunesThey say the good die young
Je suppose que ces enfoirés vivent longtempsI guess these grimy niggas live a long time
Assis dans des voitures de luxe, sirotant du champagne et brillantsSit in fancy whips, sip champagne and shine
Garde les yeux sur les tiens pendant que je garde les yeux sur les miensKeep your eyes on yours while I keep my eyes on mine
[2x][2x]

[Verse 2][Verse 2]
D'abord ça a touché Stretch puis Pac et BigFirst it happened to Stretch then to Pac and Big
Je suis convaincu que ça peut arriver à n'importe qui, gaminI'm convinced it can happen to anybody kid
Alors je mets un gilet quand je m'habilleSo I get vest up when I get dressed up
Dans le quartier c'est foutu, les mecs courent en tirant partoutIn the hood it's messed up, niggas runnin' 'round shootin' shit up
Si c'est du Dom que tu bois, remplis ma coupeIf it's Dom that you drinkin' fill up my cup
Si tu as quelque chose à douter de moi, ferme ta gueuleIf you got somethin' to doubt me, shut the fuck up
Pourquoi les mecs font les durs alors qu'ils savent qu'ils sont des lâches ?Why do niggas act like they hard when they know they butt?
Et se faire voler n'est pas le bon moment pour tenter ta chanceAnd gettin' robbed ain't a good time to press ya luck
Écoute, si tu bouges, je vais te faire malDuke listen, if you move I'm'a hurt you
Tu auras ton tour de briller plus tard, la patience est une vertuYou'll get your turn to shine later, patience is a virtue
Pour l'instant, ce que tu dois faire, c'est me donner le cashRight now what you need to do is gimme the cash
Oublie que ton boss est en colère, sauve juste ta peauForget about your boss bein' mad, just save ya ass
Sois un bon garçon maintenant, va chercher ton stashBe a good boy now, go and get your stash
Je t'ai vu le jeter à côté de la poubelle comme si c'était des déchetsI seen you throw it next to the garbage can like it was trash
D'accord, file avant que je te tire dessusAlright run along before I shoot ya ass
Je déteste faire ça mais j'ai vraiment besoin de ce cashI hate to do this to you but I really need this cash

[Hook][Hook]

[Verse 3][Verse 3]
Je sais qu'on doit tous partir, mais je détesterais partir viteI know we all gotta go, but I'd hate to go fast
D'un autre côté, je ne pense pas que ce serait amusant de rester et partir en dernierThen again I don't think it'd be fun to stick around and go last
Mec, écoute, si tu aimes vraiment cette merdeMan listen, if you really really like this shit
Appelle Steve Stoute et je t'écrirai des trucsNigga call Steve Stoute and I'll write ya shit
Appelle-le maintenant avant que je lâche vraiment, car après que je lâcheCall him now before I drop for real cause after I drop
Je vais vous faire payer comme quarante le morceauI'm'a be chargin' ya'll niggas like Forty a pop
Chacun pour soi, moi ? J'ai pris pendant que c'était pas cherTo each his own, me? I got it while it was cheap
Mentalité typique, je sais, je viens de la rueTypical mentality, I know, I'm straight from the street
1999, l'année du prédateur, je tue pour manger1999's the year of the predator, I'm killin' to eat
Les mecs te traiteront comme un œuf, tu viens acheter, tu te fais frapperNiggas'll treat you like a egg, you come to cop you get beat
Donne-moi ton fric, oh, tu portais tes bijoux ? quel régalGimme your dough, oh, you wore your jewels? what a treat
T'es un gars généreuxYou're a generous guy
Enlève-les ou meursTake 'em off or die
Mec, on galère ici, personne ne vend de tartesMan, we hurtin' 'round here, ain't nobody slingin' pies
Regarde autour, personne ici n'est styléLook around, ain't nobody 'round here fly
Pourquoi tu traînes ici avec cette merde de toute façon ? hein ? t'es défoncé ?Why you 'round here with this shit anyway? huh? you high?
Tu as fait le mauvais mouvement, fais tes adieux.See, you done made the wrong move, kiss your ass goodbye

Escrita por: 50 Cent, Al Dupperon. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 50 Cent y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección