Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 66

Making a Scene

Abraskadabra

Letra

Armando un Escándalo

Making a Scene

Solíamos pensar que todo estaba en nuestras cabezasWe used to think it was all in our heads
Pero nunca ha sido uno para todosBut it’s never been one for all
No solo somos amables cuandoWe’re not only nice when
Queremos algo a cambioWe want something in return

Somos independientesWe’re independent
Pero dependemosBut we depend
De más que nuestros sueños y cuernosOn more than our dreams and horns
Media vida en la carretera y aún hay mucho por aprenderHalf a life on the road and still so much to learn
Al ayudarnos mutuamenteBy helping each other

Qué gracioso cómo muchas personas afirmaban ser tan verdaderasFunny how many people claimed to be so true
Poco a poco los vimos desaparecer a todosSlowly we watched them all be gone
Uno por unoOne by one

Y al finalAnd in the end
Nosotros somos los que seguimos de pieWe are the ones still standing
Juntos como una bandaTogether as a band
Cuando todo lo demás se desmoronaWhen all the rest is falling down

Hubo altibajosThere were ups and downs
Corazones rotosBroken hearts
No lo suficiente para hacernos huirNot enough to make us run
Los verdaderos creyentes pueden cuidar el uno del otroTrue believers can take care of each other

Nuestra familia crecióOur family grew
Más que solo amigosMore than just friends
Divirtiéndonos en serioSeriously having fun
Las olas seguirán llegandoWaves will keep on coming
Y estamos listos para surfearAnd we’re ready to surf

Sabíamos que podíamosWe knew we could
Romper este muro fríoBreak this cold wall through
Así que dejamos de esperarSo we stopped hoping
Que alguien más nos ayudara a salir de esta fortalezaSomeone else would help us leave this fortress

Y finalmente usamosAnd finally we used
Toda la energía que habíamos fusionadoAll power we had fused
Entonces comenzamos a explotar sin preocuparnos por nadaThen started blasting without caring about anything
Sino por nuestra músicaBut our music

Y al finalAnd in the end
Nosotros somos los que seguimos de pieWe are the ones still standing
Juntos como una bandaTogether as a band
Cuando todo lo demás se desmoronaWhen all the rest is falling down
Armando un escándaloMaking a scene
Podemos ponernos demasiado románticosWe can get too romantic
Desde Brasil hasta JapónFrom Brazil to Japan
Seguiremos luchandoWe’ll keep on fighting
Sin retrocederNever backing down
Sin retrocederNever backing down

Seguimos de pieWe’re still standing
Seguimos de pieWe’re still standing
Seguimos de pieWe’re still standing
Seguimos de pieWe’re still standing

(¡Seguimos de pie!)(We’re still standing!)
(¡Seguimos de pie!)(We’re still standing!)
(¡Seguimos de pie!)(We’re still standing!)
(¡Seguimos de pie!)(We’re still standing!)

Escrita por: Eduardo de Almeida Gonçalves / Rafael Ribas Maranhão Faria / Thiago de Sá Jorge. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abraskadabra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección