Traducción generada automáticamente

Cantar de Emigração (este Parte, Aquele Parte)
Adriano Correia de Oliveira
Lied der Emigration (dieser Teil, jener Teil)
Cantar de Emigração (este Parte, Aquele Parte)
Dieser Teil, jener TeilEste parte, aquele parte
und alle, alle gehen forte todos, todos se vão
Galizien bleibt ohne MännerGaliza ficas sem homens
um dein Brot zu schneidenque possam cortar teu pão
Du hast im GegenzugTens em troca
Waisen und Waisenkinderórfãos e órfãs
hast Felder der Einsamkeittens campos de solidão
hast Mütter, die keine Kinder habentens mães que não têm filhos
Kinder, die keinen Vater habenfilhos que não têm pai
Herz,Coração
das du hast und leidestque tens e sofre
lange, tödliche Abwesenheitenlongas ausências mortais
Witwen von lebenden Totenviúvas de vivos mortos
die niemand trösten wirdque ninguém consolará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adriano Correia de Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: