Traducción generada automáticamente

Abril
Amália Rodrigues
April
Abril
Ik woon de zon binnenin jouHabito o sol dentro de ti
Ontdek de aarde, leer de zeeDescubro a terra, aprendo o mar
Door jouw handen, oude schepen, kom ik ver wegPor tuas mãos, naus antigas, chego ao longe
Dat altijd zo ver was, hier zo dichtbijQue era sempre tão longe, aqui tão perto
Jij bent mijn wijn. Jij bent mijn broodTu és meu vinho. Tu és meu pão
Gitaar en fruit, mijn schipGuitarra e fruta, meu navio
Dit schip waar ik op ben gestaptEste navio onde embarquei
Om binnenin jou het land van April te vindenPara encontrar dentro de ti, o país de Abril
En ik zocht je op de bruggen van verdrietE eu procurava-te nas pontes da tristeza
Zong terwijl ik je raadde, zongCantava adivinhando-te cantava
Toen het land van April zich in jou kleeddeQuando o país de Abril se vestia de ti
En ik vroeg wie je wasE eu perguntava quem eras
Mijn liefde voor jou zong ik en jij gaf meMeu amor por ti cantei e tu me deste
Een grond zo puur, een zee van tederheidUm chão tão puro, algarves de ternura
Voor jou zong ik, aan de rand van het dorp, aan de rand van de aardePor ti cantei, à beira-povo à beira-terra
En vond ik, zoekend naar jou, het land van AprilE achei achando-te o país de Abril
En vond ik, zoekend naar jou, het land van AprilE achei achando-te o país de Abril



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: