
Libertação
Amália Rodrigues
Liberación
Libertação
Fui a la playa, y vi en los limosFui à praia, e vi nos limos
Nuestra vida enredadaA nossa vida enredada,
Oh mi amor, si huimosÓ meu amor, se fugirmos,
¡Nadie sabrá de nada!Ninguém saberá de nada!
En la esquina de cada calleNa esquina de cada rua,
Una sombra nos acechaUma sombra nos espreita.
Y en las miradas se insinúaE nos olhares se insinua,
De repente, una sospechaDe repente, uma suspeita.
Fui al campo, y vi los ramosFui ao campo, e vi os ramos
Segados y retorcidosDecepados e torcidos.
Oh mi amor, si nos quedamosÓ meu amor, se ficamos,
¡Pobres de nuestros sentidos!Pobres dos nossos sentidos!
En todo veo fronterasEm tudo vejo fronteiras,
Fronteras a nuestro amorFronteiras ao nosso amor.
Lejos de aquí, donde quierasLonge daqui, onde queiras,
¡La vida será mejor!A vida será maior!
Ni las esperanzas del cieloNem as esperanças do céu
Me consiguen removerMe conseguem demover.
Este amor es tuyo y míoEste amor é teu e meu,
Solo en la Tierra lo queremos tenerSó na Terra o queremos ter.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: