Noite de Santo Antônio
Amália Rodrigues
Noche de San Antonio
Noite de Santo Antônio
Aquí va la marcha, más mi aporte
Cá vai a marcha, mais o meu par
Si yo no lo trajese, ¿quién lo habría de soportar?
Se eu não o trouxesse, quem o havia de aturar?
No digas sí, no me digas no
Não digas sim, não me digas não
Negocios de amor son siempre lo que son
Negócios de amor são sempre o que são
Ya no hay plaza de los guateques
Já não há praça dos bailaricos
Tronos de lujo en un altar de albahacas
Tronos de luxo num altar de manjericos
Más sin la plaza que fue de Figueira
Mas sem a praça que foi da Figueira
La gente aquí va a querer, quiera o no quiera
A gente cá vai quer queira ou não queira
Oh noche de San Antonio
Ó noite de Santo António
O Lisboa de encantar
Ó Lisboa de encantar
De alcachofas a florecer
De alcachofras a florir
De cohetes a explotar
De foguetes a estoirar
Ay, mientras los barrios canten
Ai, enquanto os bairros cantarem
Ay, mientras haya festivales
Ai, enquanto houver arraiais
Mientras haya San Antonio
Enquanto houver Santo António
Lisboa no muere jamás
Lisboa não morre mais
Lisboa es siempre seductora
Lisboa é sempre namoradeira
Tantos galanes que ya hasta hacen hilera
Tantos derriços que já até fazem fileira
No digas sí, no me digas no
Não digas sim, não me digas não
Amar es destino, cantar es magia
Amar é destino, cantar é condão
Una canción, una acuarela
Uma cantiga, uma aguarela
Un clavel abierto asomado a la ventana
Um cravo aberto debruçado da janela
Lisboa linda de mi barrio antiguo
Lisboa linda do meu bairro antigo
Dame tu brazito
Dá-me o teu bracinho
Ven a bailar conmigo
Vem bailar comigo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amália Rodrigues e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: