Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.410

Só à Noitinha

Amália Rodrigues

Letra

Juste le Soir

Só à Noitinha

Je t'ai aimé, j'ai gémi de douleur, de douleur intenseTive-lhe amor, gemi de dor, de dor violenta
J'ai pleuré, souffert, et même pour toi j'étais jalouseChorei, sofri, e até por si fui ciumenta
Mais tout mal a une fin, ça passe viteMas todo mal tem um final, passa depressa
Et aujourd'hui toi, je ne sais pas pourquoi, tu ne m'intéresses plus !E hoje você, não sei por quê, já não me interessa!

Bénie soit l'heure où je t'ai oublié, pour être ingratBendita a hora que o esqueci, por ser ingrato
Et j'ai jeté les cendres de ta photo !E deitei fora as cinzas do seu retrato!
Depuis ce jour, je suis sincèrement heureuse,Desde esse dia sou feliz sinceramente,
J'ai de la joie pour chanter et marcher contente.Tenho alegria pra cantar e andar contente.
Juste le soir, quand la nostalgie me prendSó à noitinha, quando me chega a saudade
Je pleure seule pour pleurer à ma guiseChoro sozinha pra chorar mais à vontade

Une autre passion dans le cœur, je sais que tu ressens déjà ;Outra paixão no coração, sei que já sentes;
Une quelconque qui a été la femme de tout le monde !Uma qualquer que foi mulher de toda gente!
C'est ce que tu voulais, sois heureux comme tu le mérites,Assim o quis, seja feliz como merece,
Parce que le ressentiment, comme l'amour, ça s'oublie aussi !Porque o rancor, como o amor, também se esquece!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección