Traducción generada automáticamente

Cravos de Papel
Amália Rodrigues
Des Roses en Papier
Cravos de Papel
J'ai sept amoureuxTenho sete enamorados
Dans la rue, en vient unNa rua de lá vem um
Sept couteaux pointésSete facas apontadas
Vers le cœur en jeûneAo coração em jejum
Mon compère Saint JeanMeu compadre São João
Des feux, des chansonsDas fogueiras, das cantigas
Je resterai ou pasFicarei par ou parnão
Avec les autres filles ?Com as outras raparigas?
Ne crois pas que je suis rejetéNão julgue lá que me enjeita
Avec ces deux raisonsAssim com duas razões
Mon démon en profiteO meu demónio aproveita
Des meilleures occasionsAs melhores ocasiões
Mon démon en profiteO meu demónio aproveita
Des meilleures occasionsAs melhores ocasiões
Les filles, vos amoursMeninas, vossos amores
Sont comme l'eau couranteSão como água corrente
Sur la rive, prairies et fleursNa margem, prados e flores
Au milieu, on se noieAo meio, afoga-se a gente
Mon petit amour, nouvelle luneAmorzinho, Lua nova
Fruit délicieux du vergerRica fruta do pomar
Qui donc va testerQuem será que tira a prova
Le vin de ta cave ?Do vinho do teu lagar?
J'ai sept amoureuxTenho sete enamorados
Dans la rue, en vient unNa rua de lá vem um
Sept couteaux pointésSete facas apontadas
Vers le cœur en jeûneAo coração em jejum
J'ai sept amoureuxTenho sete enamorados
Dans la rue, en vient unNa rua de lá vem um
J'ai sept amoureuxTenho sete enamorados
Dans la rue, en vient unNa rua de lá vem um
Sept couteaux pointésSete facas apontadas
Vers le cœur en jeûneAo coração em jejum




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: