Transliteración y traducción automáticas

BLUE BIRD
Ayumi Hamasaki
BLUE BIRD
BLUE BIRD
When the gray clouds drift away
グレーな雲が流れたら
gurē na kumo ga nagaretara
And this sky stops crying
この空が泣き止んだら
kono sora ga nakiyandara
I wake up to your voice
君の声で目を覚ます
kimi no koe de me wo samasu
From a sleep that's been a bit too long
ちょっと長めの眠りから
chotto nagame no nemuri kara
You quietly watched over me
君はそっと見守った
kimi wa sotto mimamotta
With these wings on my back
この背の翼
kono se no tsubasa
Waiting for the season to take flight
飛び立つ季節を待って
tobitatsu kisetsu wo matte
Let’s go together under the blue sky
青い空を共に行こうよ
aoi sora wo tomo ni ikou yo
Looking down at the white sandy beach
白い砂浜を見下ろしながら
shiroi sunahama wo mioroshi nagara
No need for complicated talks
難しい話はいらない
muzukashii hanashi wa iranai
As long as you smile at me
君が笑ってくれればいい
kimi ga waratte kurereba ii
You said that and smiled at me
そう言って僕に笑いかけた
sō itte boku ni waraikaketa
Words weren't necessary
言葉は必要なかった
kotoba wa hitsuyō nakatta
My place has always been right here
居場所はいつもここにあった
ibasho wa itsumo koko ni atta
When the sun is blinding
太陽が眩しいと
taiyō ga mabushii to
I whisper to myself
つぶやきながら
tsubuyaki nagara
Trying to hide my teary eyes
潤んでく瞳をごまかす
urunde ku hitomi wo gomakasu
"Let’s go together under the blue sky
『青い空を共に行こうよ
aoi sora wo tomo ni ikou yo
No matter where we end up
どこへ辿り着くんだとしても
doko e tadoritsukun da to shitemo
If I get hurt along the way
もしも傷を負ったその時は
moshimo kizu wo otta sono toki wa
I’ll give you my wings"
僕の翼を君にあげる』
boku no tsubasa wo kimi ni ageru
You said that and shed a few tears
そう言って君は少し泣いた
sō itte kimi wa sukoshi naita
You quietly watched over me
君はそっと見守った
kimi wa sotto mimamotta
With these wings on my back
この背の翼
kono se no tsubasa
Waiting for the season to take flight
飛び立つ季節を待って
tobitatsu kisetsu wo matte
Let’s go together under the blue sky
青い空を共に行こうよ
aoi sora wo tomo ni ikou yo
Looking down at the white sandy beach
白い砂浜を見下ろしながら
shiroi sunahama wo mioroshi nagara
No need for complicated talks
難しい話はいらない
muzukashii hanashi wa iranai
As long as you smile at me
君が笑ってくれればいい
kimi ga waratte kurereba ii
Let’s go together under the blue sky
青い空を共に行こうよ
aoi sora wo tomo ni ikou yo
No matter where we end up
どこへ辿り着くんだとしても
doko e tadoritsukun da to shitemo
If I get hurt along the way
もしも傷を負ったその時は
moshimo kizu wo otta sono toki wa
I’ll give you my wings
僕の翼を君にあげる
boku no tsubasa wo kimi ni ageru
You said that and shed a few tears
そう言って君は少し泣いた
sō itte kimi wa sukoshi naita
Unable to hold back, I cried too
こらえきれずに僕も泣いた
korae kirezu ni boku mo naita




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: