Transliteración automática

part of Me
Ayumi Hamasaki
Parte De Mí
part of Me
A veces me pregunto
時々僕は思うんだ
tokidoki boku wa omou nda
Si hemos vivido juntos otra vida
僕等は生まれるずっと前 ひとつの命分け合って
bokura wa umareru zutto mae hitotsu no inochi wakeatte
Mucho antes de nacer
生きていたんじゃないかって
ikite itan janai ka tte
Porque aunque nuestros cuerpos estén separados
だって身体が離れても
datte karada ga hanarete mo
Siento tu corazón tan cerca de mí
心は今もすぐ側に感じる
kokoro wa ima mo sugu soba ni kanjiru
Siempre, siempre oigo
いつだって いつだって 聞こえているよ
itsudatte itsudatte kikoete iru yo
Tu voz, tu voz llamándome por mi nombre
僕の名を 僕の名を 呼ぶ声
boku no na wo boku no na wo yobu koe
Por favor, ya no llores más
どうかもう 泣かないで
douka mou nakanai de
Entiendo cómo te sientes
君の想いは 伝わっているから
kimi no omoi wa tsutawatte iru kara
En ocasiones yo sabía
ある時僕は知ったんだ
aru toki boku wa shittan da
Que quizás por el hecho de haber nacido separados
別々に生まれた僕等は だから自分を不完全に
betsubetsu ni umareta bokura wa dakara jibun wo fukanzen ni
Empezamos a pensar que somos imperfectos
思ってしまうんだろうって
omotte shimau ndarou tte
Porque deseamos la misma felicidad
同じ幸せを願いながら
onaji shiawase wo negai nagara
A pesar de mantener la misma herida en nuestros corazones
同じ傷を心に刻む
onaji kizu wo kokoro ni kizamu
Para no olvidar nunca, nunca de ti
いつの日も いつの日も 忘れない様に
itsu no hi mo itsu no hi mo wasurenai you ni
Grito, grito una y otra vez
繰り返し 繰り返し 叫ぶよ
kurikaeshi kurikaeshi sakebu yo
Por favor, ya no llores más
どうかもう 泣かないで
douka mou nakanai de
No te pienso dejar solo
君をひとりに したりはしないから
kimi wo hitori ni shitari wa shinai kara
Siempre, siempre oigo
いつだって いつだって 聞こえているよ
itsudatte itsudatte kikoete iru yo
Tu voz, tu voz llamándome por mi nombre
僕の名を 僕の名を 呼ぶ声
boku no na wo boku no na wo yobu koe
Por favor, ya no llores más
どうかもう 泣かないで
douka mou nakanai de
Entiendo cómo te sientes
君の想いは 伝わっているから
kimi no omoi wa tsutawatte iru kara
Siempre pensaré en ti
いつまでも いつまでも 君を想うよ
itsumade mo itsumade mo kimi wo omou yo
Por y para siempre, pensaré en ti
君の事 君の事 想うよ
kimi no koto kimi no koto omou yo
Aunque el tiempo cambie todo
時間がもし 何もかも 変えていっても
time ga moshi nanimokamo kaete ittemo
Yo pensaré en ti
君の事を想うよ
kimi no koto wo omou yo
A veces me pregunto
時々僕は思うんだ
tokidoki boku wa omou nda
Si viviremos juntos otra vida
僕等は生まれ変わったら ひとつの命分け合って
bokura wa umarekawattara hitotsu no inochi wakeatte
Si volvemos a nacer de nuevo
生きていくんじゃないかって
ikite iku n janai ka tte




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: