Traducción generada automáticamente

CAFé CON RON (part. Los Pleneros de la Cresta)
Bad Bunny
CAFÉ AVEC DU RON (feat. Los Pleneros de la Cresta)
CAFé CON RON (part. Los Pleneros de la Cresta)
Le matin, café, l'après-midi, ronPor la mañana, café, por la tarde, ron
On est déjà dans la rue, sors de ton balconYa estamo' en la calle, sal de tu balcón
(Le matin, café, l'après-midi, ron)(Por la mañana, café, por la tarde, ron)
(On est déjà dans la rue, sors de ton balcon)(Ya estamo' en la calle, sal de tu balcón)
D'Arecibo à Ponce, de Fajardo à RincónDe Arecibo hasta Ponce, de Fajardo a Rincón
C'est la voix de tout un quartier, d'Almirante à FrontónEs la voz de todo un barrio, desde Almirante a Frontón
(Le matin, café, l'après-midi, ron)(Por la mañana, café, por la tarde, ron)
(On est déjà dans la rue, sors de ton balcon)(Ya estamo' en la calle, sal de tu balcón)
Qu'ils dansent à Lloren, qu'ils dansent à Canale'Que lo bailen en Lloren, que lo bailen en Canale'
Aujourd'hui je vais sur la route avec tous mes tarésHoy voy pa' la carretera con to' mis anormale'
(Le matin, café, l'après-midi, ron)(Por la mañana, café, por la tarde, ron)
(On est déjà dans la rue, sors de ton balcon)(Ya estamo' en la calle, sal de tu balcón)
Aujourd'hui je ne veux pas dormir, ce que je veuxHoy yo no quiero dormir, lo que quiero yo
C'est me lever et boire un gallonEs amanecerme y beberme un galón
(Le matin, café, l'après-midi, ron)(Por la mañana, café, por la tarde, ron)
(On est déjà dans la ca—)(Ya estamo' en la ca—)
Frérot, je ne sais même pas comment je suis rentré chez moi hier soirBrother, yo no sé ni cómo llegué a casa anoche
Quelle folie, et aujourd'hui on me pousse encore à descendre là-basClase de loquera, y hoy me están tirando de nuevo pa' bajar pa'llá
Mais je crois qu'aujourd'hui, ouais, écoute, pas question, qu'on ne m'attende pas, pour—Pero yo creo que hoy, sí, que, acho, pichaera, que no me esperen, por—
La fumée a obscurci le chemin et je n'ai pas pu me souvenirEl humo empañó el camino y no pude recordar
Du chemin vers ma maison, aujourd'hui tu m'invites encoreEl camino pa' mi casa, hoy me vuelves a invitar
Je comptais rester tranquille, mais si tu veux t'amuserYo me iba a quedar tranquilo, pero, si quiere' vacilar
Monte à la montagne, parce qu'aujourd'hui je reste iciSube tú pa' la montaña, porque hoy yo me quedo acá
Viens monter, viens monter, on ne va pas descendreVen subiendo, ven subiendo, que no le vamo' a bajar
Monte à la montagne, aujourd'hui je reste iciSube tú pa' la montaña, hoy yo me quedo acá
Viens monter, viens monter, on ne va pas descendreVen subiendo, ven subiendo, que no le vamo' a bajar
Monte à la montagne, aujourd'hui je reste ici (dis, dis, dis quelque chose)Sube tú pa' la montaña, hoy yo me quedo acá (dile, dile, dile algo)
Là en bas (là en bas), là en bas (là en bas) je n'ai rien perdu (rien)Allá abajo (allá abajo), allá abajo (allá abajo) no se me ha perdido na' (na')
Ils sont en haut dans la montagne, les vrais codes (montez ici pour voir)Están arriba en el monte los código' de verdad (suban pa'cá pa' que vean)
Viens monter (quoi ?), viens monter (hey, hey), on ne va pas descendreVen subiendo (¿qué?), ven subiendo (ey, ey), que no le vamo' a bajar
Monte à la montagne, aujourd'hui je reste ici (qu'est-ce qu'on fait aujourd'hui ?, qu'est-ce qu'on fait aujourd'hui ?)Sube tú pa' la montaña, hoy yo me quedo acá (¿qué se hace hoy?, ¿qué se hace hoy?)
Aujourd'hui on boit, aujourd'hui on boit et personne ne va nous arrêterHoy se bebe, hoy se bebe y nadie nos va a parar
Le samouraï brille et le groupe va faire la fête (mets-le, mets-le, mets-le, mets-le, mets-le)El samurai está en brillo y el combo va a chinchorrear (ponle, ponle, ponle, ponle, ponle)
Viens monter (on y va), viens monter (viens ici), on ne va pas descendre (on ne va pas descendre)Ven subiendo (vamo'), ven subiendo (dale pa'cá), que no le vamo' a bajar (no le vamo' a bajar)
Monte à la montagne, aujourd'hui je reste iciSube tú pa' la montaña, hoy yo me quedo acá
Hey, fais attention, fais attention (ouais) quand tu dois descendreEy, ten cuida'o, ten cuida'o (uy) cuando te toque bajar
Ne te perds pas dans le ravin et qu'on doive te chercherQue no te vaya' por risco y te tengamos que buscar
(Je vais te dire quelque chose pour que tu saches)(Yo te voy a decir algo pa' que sepa')
Dans la montagne, aujourd'hui ça déchireEn el monte, hoy se rompe
Depuis que le soleil se lève jusqu'à ce qu'il se cacheDesde que sale el Sol hasta que se esconde
(Dans la montagne, aujourd'hui ça déchire)(En el monte, hoy se rompe)
En faisant crisser les pneus, en lâchant de la fumée, vas-y, mets-leChillando goma, botando humo, dale, ponle
(Dans la montagne, aujourd'hui ça déchire)(En el monte, hoy se rompe)
Montez ici pour sentir le coupletSuban pa'cá pa' que sientan el torque
(Dans la montagne, aujourd'hui ça déchire)(En el monte, hoy se rompe)
Je vais en prendre un autre pendant que les gars font la coupeMe voy a dar otra en lo que los muchacho' hacen el corte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bad Bunny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: