Traducción generada automáticamente

LA CANCIÓN (part. J Balvin)
Bad Bunny
LA CHANSON (feat. J Balvin)
LA CANCIÓN (part. J Balvin)
Ouais, ouaisYeh, yeh
OuaisYeh
Je pensais que je t'avais oublié ; ehPensaba que te había olvidado; eh
Mais ils ont passé la chanson ; eh-eh-ehPero pusieron la canción; eh-eh-eh
Qu'on chantait bien bourrésQue cantamos bien borrachos
Qu'on dansait bien bourrésQue bailamos bien borrachos
On s'embrassait bien bourrés, tous les deuxNos besamos bien borrachos, los dos
Je pensais que je t'avais oublié ; ehPensaba que te había olvidado; eh
Mais ils ont passé la chanson ; eh-eh-ehPero pusieron la canción; eh-eh-eh
Qu'on chantait bien bourrésQue cantamos bien borrachos
Qu'on dansait bien bourrésQue bailamos bien borrachos
On s'embrassait bien bourrés, tous les deuxNos besamos bien borrachos, los dos
Je pensais que je t'avais oubliéPensaba que te había olvidado
Juste quand je croyaisJusto cuando creía
Qu'en me tapant deux ou dix, je t'oublieraisQue por comerme a dos o diez, te olvidaría
J'ai pris une respiration et je suis sorti du cheminCogí un respiro y me salí de la vía
Et comme un con, je ne savais pas ce que je faisaisY como un pendejo, no sabía lo que hacía
Je ne l'ai jamais surmonté (non), je ne t'ai jamais surmontée (non)Nunca lo superé (no), nunca te superé (no)
Jusqu'à apprendre toutes les ballades en anglaisHasta me aprendí todas las baladas en inglés
J'ai respiré et compté jusqu'à trois (un, deux, trois)Respiré y conté hasta tres (uno, dos, tres)
Tu es la fantaisie sombre de Kanye West, bébéEres la fantasía oscura de Kanye West, bebé
Il y a longtemps, le pas cher m'a coûté cherHace tiempo lo barato me salió caro
Je tweete juste, je tire des balles follesYo solo twitteo, balas locas disparo
Comment oublier la bellequera dans la voiture ?¿Cómo olvidar la bellaquera en el carro?
À qui je guidais seulA que guió solo
Je pensais que je t'avais oublié (mais non) ; ouaisPensaba que te había olvidado (pero no); yeh
Mais ils ont passé la chanson ; ouais-ouaisPero pusieron la canción; yeh-yeh
Qu'on chantait bien bourrésQue cantamos bien borrachos
Qu'on dansait bien bourrésQue bailamos bien borrachos
On s'embrassait bien bourrés, tous les deuxNos besamos bien borrachos, los dos
Je pensais que je t'avais oublié ; ehPensaba que te había olvidado; ey
Mais ils ont passé la chanson ; ouais, ouaisPero pusieron la canción; yeh, yeh
Qu'on chantait bien bourrésQue cantamos bien borrachos
Qu'on dansait bien bourrésQue bailamos bien borrachos
On s'embrassait bien bourrés, tous les deux ; eh-ehNos besamos bien borrachos, los dos; ey-ey
Et ça fait un momentY hace tiempo
Que tu ne venais pas à ma têteQue no venías a mi cabeza
Mais ça fait déjà quelques bièresPero ya va un par de cervezas
Et je me suis rappelé comment tu m'embrassesY me acordé de cómo tú me besas
De tous les plans sur la tableDe todos los polvos encima de la mesa
Et dans la voiture, à la plage, et au motelY en el carro, la playa, y el motel
Chez ton père, quand je venais te voirEn casa de tu pai', cuando yo te iba a ver
Les fois où ta mère nous a surprisLas veces que tu mai' nos llegó a coger
Toi sautant toute mouillée, en sueur de ChanelTú brincando mojadita, sudando Chanel
Je sais que ce qu'on avait, c'est du passéYo sé que lo nuestro es cosa de ayer
Et ça me rend heureux que ça se passe bien pour toi avec luiY me pone contento que te va bien con él
Je ne te manquais pas et je ne voulais pas te voirYo ni te extrañaba ni te quería ver
Mais ils ont passé la chanson que tu aimais mettrePero pusieron la canción que te gustaba poner
Et je me suis rappelé de toiY me acordé de ti
Quand tu m'as rendu heureuxCuando me hiciste feliz
C'est fini, donc, je suis parti, ehSe acabó, pues, me fui, ey
Je me moque de moi-même parce queYo mismo me río de mí porque
Je pensais que je t'avais oublié ; ehPensaba que te había olvidado; ey
Mais ils ont passé la chanson ; ouais, ouaisPero pusieron la canción; yeh, yeh
Qu'on chantait bien bourrésQue cantamos bien borrachos
Qu'on dansait bien bourrésQue bailamos bien borrachos
On s'embrassait bien bourrés, tous les deuxNos besamos bien borrachos, los dos
Et je pensais que ton nom était mort, ehY yo pensaba que tu nombre estaba muerto, eh
Mais je t'ai rêvée éveillé, ehPero te soñé despierto, ey
Aujourd'hui, je suis sorti dans la rue, libreHoy salí pa' la calle suelto
Sans sentiments, le cœur désertSin sentimientos, el corazón desierto
Et je pensais que ton nom était mortY yo pensaba que tu nombre estaba muerto
Mais je t'ai rêvée éveilléePero te soñé despierto
Aujourd'hui, je suis sorti dans la rue, libreHoy salí pa' la calle suelto
Sans sentiments, le cœur désertSin sentimientos, el corazón desierto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bad Bunny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: