Traducción generada automáticamente

LA NOCHE DE ANOCHE (part. ROSALÍA)
Bad Bunny
LA NUIT D'HIER SOIR (feat. ROSALÍA)
LA NOCHE DE ANOCHE (part. ROSALÍA)
Je sais que ça ne se reproduira plusYo sé que esto no volverá a pasar
Mais si ça revenait à se reproduirePero si volviera a pasar
Je sais que ce serait ta faiblesseSé que sería tu debilidad
Parce que la nuit d'hier soir étaitPorque la noche de anoche fue
Quelque chose que je ne peux pas expliquerAlgo que yo no puedo explicar
C'était donner et redonner sans arrêtEso era dando y dándole sin parar
Tu me disais que tu mourais pour moiTú me decías que morías por mí
Parce que la nuit d'hier soir étaitPorque la noche de anoche fue
Quelque chose que je ne peux pas expliquerAlgo que yo no puedo explicar
C'était donner et redonner sans arrêtEso era dando y dándole sin parar
Toi sur moi, moi sur toiTú encima de mí, yo encima de ti
Eh, ehEh, eh
Tu m'as laissé le corps brûlant, enferTú me dejaste el cuerpo caliente, infierno
Mais tu m'as laissé le cœur froid, hiverPero me dejaste el corazón frío, invierno
Rêvant que c'est avec toi que je dors (dis-moi, chéri)Soñando que contigo es que duermo (dime, papi)
Dis-moi, ma belleDime, mami
Cette nuit-là, qui l'efface ?¿Esa noche, quién la borra?
Tu m'as embrassé et ma casquette est tombéeTú me besaste y se me cayó la gorra
Sans trop de blabla, sans trop de baratinSin mucha labia, sin mucha cotorra
Quand je suis avec toi, je laisse la vibe coulerCuando estoy contigo, dejo que la vibra corra
Et que la Lune nous superviseY que la Luna nos supervise
Avec cette petite bouche, tout ce que tu me dis sonne bienCon esa boquita, suena rico todo lo que tú me dice'
On a fait des poses que je n'ai jamais faitesHicimos poses que yo jamás nunca hice
Tu t'es mouillée pour que je me fasse baptiserTú te mojaste pa' que yo me bautice
Et que je devienne sérieux, sérieuxY me ponga serio, serio
Toi et moi ensemble créant un empireTú y yo juntos creando un imperio
Ces petits yeux ont un mystèreEsos ojitos tienen un misterio
Mais au final, rien de ce qu'on a fait n'était sérieuxPero al final, na' de lo nuestro fue en serio
Et déjà, ça m'est arrivé qu'on m'ait fait espérerY ya me ha pasa'o que me han ilusiona'o
Et déjà, ça m'est arrivé qu'on m'ait abandonnéY ya me ha pasa'o que me han abandona'o
Et déjà, ça m'est arrivé que tu n'es pas à mes côtésY ya me ha pasa'o que no estás a mi la'o
Et déjà, ça m'est arrivéY ya me ha pasa'o
Parce que la nuit d'hier soir étaitPorque la noche de anoche fue
Quelque chose que je ne peux pas expliquerAlgo que yo no puedo explicar
C'était donner et redonner sans arrêtEso era dando y dándole sin parar
Toi sur moi, moi sur toiTú encima de mí, yo encima de ti
Parce que la nuit d'hier soir étaitPorque la noche de anoche fue
Quelque chose que je ne peux pas expliquerAlgo que yo no puedo explicar
C'était donner et redonner sans arrêtEso era dando y dándole sin parar
Moi sur toi, toi sur moiYo encima de ti, tú encima de mí
Que je repartirais encore au Japon (hey)Que yo me iría otra vez pa' Japón (hey)
Chéri, quel dommage pour toi, quelle malédiction (hmm)Papi, qué penita tú, qué maldición (hmm)
La palette est douce, sucre d'orge (yeh)La paleta es dulce, azúcar de algodón (yeh)
Et c'est la seule qui touche mon cœurY es la única que me llega hasta al corazón
Je n'oublie pas, le sort est jetéYo no me olvido, la suerte está echada
Mes cheveux s'emmêlaient dans l'écranSe me enredaba el pelo en la pantalla
Tu sais que je ne le fais que pour la légendeSabes que solo lo hago de leyenda
Je l'élève au ciel, je suis son MessieLo subo al cielo, yo soy su Messiah
Le Benito est un petit diable et un angeEl Benito es un diablillo y es un ángel
Je l'ai accroché comme si c'était un toteLo tengo juquea'o como si fuera tote
Bébé, entre nous, on ne rivalise jamaisBaby, entre nosotro' nunca competimos
Si on demande, dis : Elle bat tous les recordsSi preguntan, dice: Ella to' los récords bate
Et déjà, ça m'est arrivé qu'on m'ait fait espérerY ya me ha pasa'o que me han ilusiona'o
Et déjà, ça m'est arrivé qu'on m'ait abandonnéY ya me ha pasa'o que me han abandona'o
Et déjà, ça m'est arrivé que tu n'es pas à mes côtésY ya me ha pasa'o que no estás a mi la'o
Et déjà, ça m'est arrivéY ya me ha pasa'o
Parce que la nuit d'hier soir étaitPorque la noche de anoche fue
Quelque chose que je ne peux pas expliquerAlgo que yo no puedo explicar
C'était donner et redonner sans arrêtEso era dando y dándole sin parar
Toi sur moi, moi sur toiTú encima de mí, yo encima de ti
Parce que la nuit d'hier soir étaitPorque la noche de anoche fue
Quelque chose que je ne peux pas expliquerAlgo que yo no puedo explicar
C'était donner et redonner sans arrêtEso era dando y dándole sin parar
Toi sur moi, moi sur toiTú encima de mí, yo encima de ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bad Bunny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: