Traducción generada automáticamente

Te Bote (remix) (part. Casper, Nio García, Darell, Nicky Jam y Ozuna)
Bad Bunny
Te Bote (remix) (feat. Casper, Nio García, Darell, Nicky Jam and Ozuna)
Te Bote (remix) (part. Casper, Nio García, Darell, Nicky Jam y Ozuna)
[Darrell][Darell]
This is the real remix, babyEste es el verdadero remix, baby
[Ozuna][Ozuna]
I spend many nights thinking about youPaso muchas noches pensándote
I don't know how or when it wasYo no sé ni cómo, ni cuándo fue
But I only know that I rememberedPero solo sé que yo recordé
How I did it to you that timeCómo te lo hacía yo aquella vez
And I can't go on alone, but I knowY yo no puedo seguir solo, pero sé
that I threw you awayQue te boté
I threw you out of my life, and I threw you outDe mi vida te boté, y te boté
I gave you a band and I let you go, I let you goTe di banda y te solté, yo te solté
Damn you left, and you leftPa'l carajo usted se fue, y usted se fue
I threw you out of my life, I threw you out, yeh-yeh, mommyDe mi vida te boté, yo te boté, yeh-yeh, mami
[Bad Bunny][Bad Bunny]
Baby, life is a cycleBaby, la vida es un ciclo
And what is no longer useful I no longer recycleY lo que no sirve ya no lo reciclo
So get out of my lifeAsí que de mi vida muévete
If I put it in, it's to remember a TBT, yehQue si te lo meto, es pa' recordar un TBT, yeh
I'm already tired of your lies'Ya yo me cansé de tus mentira'
Now there is a harder one that pulls meAhora hay una más dura que me tira
Everything has its end, everything expiresTodo tiene su final, todo expira
You are past and the past never turnsTú eres pasado y el pasado nunca vira
Start to hell, my body doesn't need youArranca pa'l carajo, mi cuerpo no te necesita
What he asks for is a dirty twerking in La PlacitaLo que pide es un perreo sucio en La Placita
I don't think ours will be repeatedNo creo que lo nuestro se repita
Come on, turn on a Phillie, leave one ready for right now, yehDale, prende un Phillie, deja uno ready pa' ahorita, yeh
I hate knowing that I trusted you once againOdio saber que en ti una vez más yo confié
I hate all the I love you that I texted you a thousand timesOdio todos los te amo que mil veces te texteé
Baby, better than you, now I have like die'Baby, mejor que tú, ahora tengo como die'
Ours was in Bugatti and you stayed on footLo nuestro iba en Bugatti y te quedaste a pie
I threw you awayYo te boté
I gave you a band and I let you go, I let you goTe di banda y te solté, yo te solté
Damn, I sent you, I sent youPa'l carajo te mandé, yo te mandé
And I nailed your friend, I nailed herY a tu amiga me clavé, me la clavé
Fuck you, motherfucker, yehFuck you, hijueputa, yeh
[Darrell][Darell]
Baby, I threw you awayBebé, yo te boté
And since I gave you that 'botá', the cats are three' by three'Y desde que te di esa' botá', las gatas son de tre' en tre'
If you want, ask, if you don't believe meSi tú quieres, pregunta, si no me crees
I no longer have stress, to complete the line they are expressQue ya no tengo estré', pa' completar la fila son express
What a turn, how the world went upside down for youQué vuelta, como el mundo se te fue al revés
And I was with it in the DR, I fell in love the day I tried itY yo con ella en RD, que me enamoré el día que la probé
I no longer believe that I will come back and give youYo ya no creo que vuelva y te dé
Mommy, why did I cancel your service?Mami, porque el servicio te lo cancelé
If I don't respond, the problem will bottom out.Si no respondo, el problema va a tocar fondo
Mommy, take a deep breath while I hide it from you.Mami, respira hondo, mientras te lo escondo
With you, forced, today I put on the condomContigo, obligado, hoy yo me pongo el condón
But why am I going to half court, baby, like RondoPero porque voy a media cancha, baby, como Rondo
I give you a hard burialYo a ti te doy una sepultura dura
I know that with time the wound healsYo sé que con el tiempo la herida se cura
The truth is that you are not at that heightEs que en verdad es que tú no está' a esa altura
I swear to you by God, although you don't swear by GodTe lo juro por Dios, aunque por Dios no se jura
[Nio García and Sech][Nio García y Sech]
Baby, I threw you away (I threw you away)Bebé, yo te boté (es que yo te boté)
I gave you a band and I let you go, I let you go (so that you know)Te di banda y te solté, yo te solté (pa' que sepa')
Damn I sent you (damn I sent you)Pa'l carajo te mandé (pa'l carajo te mandé)
I took you out of my lifeDe mi vida te saqué
[Magical Casper][Casper Mágico]
(Casper)(Casper)
Damn I threw you awayPa'l carajo te boté
I feel good without youYo sin ti me siento bien
I no longer suffer for love, now I break heartsYa no sufro por amores, ahora rompo corazones
And there are plenty of bales of one hundred (there are plenty of bales of one hundred)Y sobran las pacas de cien (sobran las pacas de cien)
You broke my heart (you broke my heart)Tú me rompiste el corazón (tú me rompiste el corazón)
Without sense and without reason (without sense and without reason)Sin sentido y sin razón (sin sentido y sin razón)
But I have a new ass that I love a lotPero tengo un culo nuevo que me da mucho cariño
And it fucks me good bastard (good bastard)Y me chinga bien cabrón (bien cabrón)
I'm not going to deny that I suffered you, I had a bad timeNo te lo voy a negar que te sufrí, la pasé mal
But I got over you and I threw you out of my life (I threw you out)Pero te superé y de mi vida te boté (yo te boté)
And I gave you a band and I let you go (and I let you go)Y te di banda y te solté (y te solté)
And I don't want to know about you (I want to know)Y de ti no quiero saber (quiero saber)
And damn I sent you, today I'm going to drinkY pa'l carajo te mandé, hoy me voy a beber
[Ozuna][Ozuna]
(Ozuna)(Ozuna)
I threw you out of my lifeDe mi vida te boté
I know that you are not anyoneYo sé que no eres cualquiera
I will spend my entire lifeMe pasaré la vida entera
Wondering where he wentPreguntando a dónde fue
But your friend texts mePero tu amiga me textea
Whenever she wants meSiempre que ella me desea
He takes a photo with meSe tira una foto conmigo
And she tells me so that you can see herY me dice pa' que tú la vea'
I turn it on to see if I forgetPrendo pa' ver si me olvido
Of your name, your kisses, your body, your moansDe tu nombre, tus besos, tu cuerpo, tus gemidos
We did it in the car, he shouted in my earLo hacíamos en el carro, me gritaba al oído
I close my eyes and think about everything we did, babyCierro los ojos y pienso en todo lo que hicimos, baby
I turn it on to see if I forgetPrendo pa' ver si me olvido
Of your name, your kisses, your body, your moansDe tu nombre, tus besos, tu cuerpo, tus gemidos
We did it in the car, he shouted in my earLo hacíamos en el carro, me gritaba al oído
I close my eyes and think about everything we did, baby (Nio)Cierro los ojos y pienso en todo lo que hicimos, baby (Nio)
[Nio García][Nio García]
I gave you trust and you failed meYo te di confianza y me fallaste
You made fun of me and humiliated meTe burlaste de mí y me humillaste
I like that you left and didn't explainMe gusta que te fuiste y no explicaste
You saw my movie and you turnedViste mi película y viraste
Now you want to know what I think of youAhora quieres saber lo que pienso de ti
I feel like a bastard because you're not hereMe siento cabrón porque no estás aquí
Just as you came you can go (you can go)Así como viniste tú te puedes ir (te puedes ir)
I'm not going to deny that I suffered you, I had a bad timeNo te voy a negar que te sufrí, la pasé mal
But I got over myself and I threw you out of my lifePero me superé y de mi vida te boté
and I threw you awayY te boté
I gave you a band and I let you go, I let you goTe di banda y te solté, yo te solté
Damn, I sent you, I sent youPa'l carajo te mandé, yo te mandé
And I took you out of my life, I took you outY de mi vida te saqué, yo te saqué
Baby, I threw you awayBebé, yo te boté
[Nicky Jam][Nicky Jam]
I'm lying if I say I don't need itMiento si digo que no me hace falta
When I touched your skinCuando me rozaba tu piel
I'm lying if I say I don't need itMiento si digo que no me hace falta
May you call at dawnQue llames al amanecer
Asking me to hold you very hardPidiéndome que te agarre bien dura
In bed and make you my wifeEn la cama y te haga mi mujer
I take advantage of the remix with OzuAprovecho el remix con Ozu
To send you to hell tooPara mandarte pa'l carajo también
I don't want lies' or your falsehoodNo quiero mentira' ni tu falsedad
I'm going out to the street tonight to partyMe voy pa' la calle esta noche a rumbiar
I'll drink two drinks and I'll forget youMe bebo dos tragos y te voy a olvidar
I'm going with the babies who want to playMe voy con las baby' que quieran jugar
I don't want lies' or your falsehoodNo quiero mentira' ni tu falsedad
I'm going out to the street tonight to partyMe voy pa' la calle esta noche a rumbiar
I'll drink two drinks and I'll forget youMe bebo dos tragos y te voy a olvidar
I'm going with the babies who want to playMe voy con las baby' que quieran jugar
Baby, I threw you away, I threw you awayBebé, yo te boté, te boté
I gave you a band and I let you go, I let you goTe di banda y te solté, yo te solté
Damn, I sent you, I sent youPa'l carajo te mandé, yo te mandé
And I took you out of my life, I took you out (I took you out)Y de mi vida te saqué, yo te saqué (te saqué)
[Bad Bunny, Nicky Jam, Ozuna, Darell, Nio García and Casper Mágico][Bad Bunny, Nicky Jam, Ozuna, Darell, Nio García y Casper Mágico]
Yeh, yeh, yeh, yeh, yehYeh, yeh, yeh, yeh, yeh
Bad Bunny, be-be-béBad Bunny, be-be-bé
NICK (this is the remix)N-I-C-K (this is the remix)
Nicky-Nicky-Nicky JamNicky-Nicky-Nicky Jam
Casper, Darell, Nio García (yeh)Casper, Darell, Nio García (yeh)
Ozuna (Ozuna), the black guy with the 'clear' eyeOzuna (Ozuna), el negrito de ojo' claro'
This is the remix, Flow La MovieThis is the remix, Flow La Movie
Young Martino (Hear This Music)Young Martino (Hear This Music)
Young Martino (DJ Nelson)Young Martino (DJ Nelson)
Mera dime Kronix MagicalMera dime Kronix Magical
This is the real turn, you hear, baby? (The magic ones)Esta es la verdadera vuelta, ¿oíste, baby? (Los de la magia)
(The Movie) Just tell me Shorty Complete (so I know)(La Movie) Mera dime Shorty Complete (pa' que sepa)
The real son of a bitch of voicesEl verdadero hijueputa de las voces
That's how it isEso es así



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bad Bunny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: