Traducción generada automáticamente

Rory
Black 47
Rory
Rory
Hey Rory, te vas a LondresHey rory, you're off to london
Tocando blues con una banda llamada TastePlayin' the blues with a band called taste
¿Vas a alcanzar la fama?Gonna hit the big time?
Más te vale, eres el mejorYou better - you're the best
En tu noche incluso podrías dejar atrásOn your night you could even leave
A Hendrix en el polvoHendrix in the dust
Quiero agradecerte por lo que hicisteI want to thank you for what you did
No más jugando con el chicoNo more messin' with the kid
El héroe regresó a DublínHero came back to dublin
El único sobrio, todos estamos fuera de nuestras mentesThe only one sober we're all out of our heads
El cabello largo ondeandoLong hair flyin'
Los jeans azules empapados de sudorBlue denims drippin with sweat
Rayos de luz en tus dedosVolts of lightnin' in your fingers
Orgullo de ser el mejorPride of bein' the best
¿Qué diablos pasó, cabeza,What the hell happened, head,
Dónde se fue el rayo?Where did the lightnin' go?
¿Quemó directamente a través de tus dedosDid it burn right through your fingers
Hasta lo más profundo de tu alma?To the cockles of your soul?
Dejándote varadoLeavin' you stranded
A un millón de millas de distancia del resto de nosotros....A million miles away from the rest of us....
Quiero agradecerte por lo que hicisteI want to thank you for what you did
No más jugando con el chicoNo more messin' with the kid
Adiós, viejo hijo, eso es todoSo long, old son, that's it
No más jugando con el chicoNo more messin' with the kid



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black 47 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: