Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 301

Le bistro du Kabyle

Buhler Michel

Letra

El bar del Kabyle

Le bistro du Kabyle

Todos los amigos que solíamos encontrar por la nocheTous les copains qu'on retrouvait la nuit
En el bar del KabyleDans le bistro du Kabyle
A veces me pregunto dónde andarán hoy en díaDes fois je me demande où ils traînent aujourd'hui
En qué calle de qué ciudadDans quelle rue de quelle ville
Era en MontparnasseC'était à Montparnasse
En tiempos de callejuelas y rincones oscurosAu temps des ruelles et des coins noirs
No había terrazaY avait pas de terrasse
Su vaso lo vaciábamos en la barraSon verre on le sifflait au comptoir

En la pared había, espera que recuerdeAu mur y avait, attends que je me rappelle
El puerto de Argel visto desde el marLe port d'Alger vu de la mer
Había un chico lavando los platosY avait un petit qui rinçait la vaisselle
Solo hablaba bereberIl ne parlait que berbère
Nos pasábamos en secretoOn se passait en cachette
En la palma de la mano un poco de hierbaDans le creux de la main un peu de gazon
Oum Khalsoum en caseteOum Khalsoum en cassette
Gritaba sobre el zinc bajo el neónGueulait sure le zinc sous le néon

Había un tipo que inventaba cancionesY avait un mec qu'inventait des chansons
Y que iba a hacer fortunaPis qu'allait faire fortune
Mimile que nos tocaba el acordeónMimile qui nous faisait le coup de l'accordéon
Le dábamos su dineroOn lui filait sa thune
El vino, perdónLe pinard je m'excuse
Venía de Neuilly, no de otro lugarVenait de Neuilly, pas d'ailleurs
El dueño que era astutoLe patron qu'avait de la ruse
Apenas era un poco tramposoÉtait à peine un peu braqueur

Los polis por supuesto hacia las tres de la mañanaLes flics bien sûr vers les trois heures du mat'
Mostraban sus caras de idiotasPointaient leurs gueules de nazes
Ninguno les tendía la manoY en a pas un qui leur tendait la patte
O soltaba un chivatoOu qui lâchaient un blase
Ni los grandes del mercado de pulgasNi les gros de la brocante
Ni el viejo que lloraba su montañaNi le vieux qui pleurait son djebel
Ni las chicas aplicadasNi les filles méritantes
Que esperaban a Rachid o MichelQu'attendaient Rachid ou Michel

Te ríes, coqueteas, bebes y ahí estánTu ris tu dragues tu picoles et voilà
Los buenos tiempos que pasanLes belles années qui passent
Nuestra calle del Oeste se parece a aquellos tiemposNote Rue de l'Ouest elle ressemble à ce temps-là
Terminó en la chatarraL'a fini à la casse
Aquel al que llamaban TranquiloCelui qu'on appelait Tranquille
Habría muerto en una aceraL'aurait crevé sur un trottoir
Y Féfé y GillesQuant à Féfé et Gilles
¿Dónde estarán? Quién sabeOù c'est qu'ils sont? Allez savoir

El viejo Djamel rompió su silencioLe vieux Djamel a cassé son chilom
Ya no hará más cuentasIl fera plus d'ardoises
El pequeño Mohan que se creía un hombreLe petit Mohan qui se prenait pour un homme
Cayó en PontoiseEst tombé à Pontoise
Han derribado nuestras callejuelasZ'ont rasé nos impasses
Ya no hay inmigrantes, ni siquiera morosY a plus de bougnats, même plus de bicots
Lo que han puesto en su lugarCe qu'ils ont mis à la place
No es mejor, es solo nuevoC'est pas meilleur, c'est que du nouveau


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buhler Michel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección