Traducción generada automáticamente

Hino À Nossa Senhora de Fátima
Músicas Católicas
Hymne an unsere Frau von Fátima
Hino À Nossa Senhora de Fátima
Unsere Dame, himmlischer MorgenNossa Senhora, celeste aurora
Zu jeder Stunde, dein BlickA toda hora, o teu olhar
So nachsichtig und so gütigTão indulgente e tão clemente
Kommt, um alle zu tröstenA toda gente vem confortar
Zu Fátima kamst du, oh geliebte MutterÀ Fátima vieste, ó mãe querida
Mitfühlend mit deinem VolkCompadecida do povo teu
Und schon die ganze Welt verehrt dichE já o mundo inteiro te venera
Und schätzt deinen BeistandE considera o amparo teu
In dieser Ecke, ruhig und heiligNeste recanto, tranquilo e santo
Breite deinen Mantel über BrasilienAbre teu manto sobre o Brasil
Darunter schwebend, wirst du ausgießenNele, pairando, vai derramando
Wirst du tausend Gnaden verbreitenVai espalhando favores mil
Zu Fátima kamst du, oh geliebte MutterÀ Fátima vieste, ó mãe querida
Mitfühlend mit deinem VolkCompadecida do povo teu
Und schon die ganze Welt verehrt dichE já o mundo inteiro te venera
Und schätzt deinen BeistandE considera o amparo teu
Du bist Maria, Trost und FührerinTu és Maria, conforto e guia
Auf dem Weg, der zum Himmel führtNa travessia que ao céu conduz
Im Meer des Lebens, oh geliebte MutterNo mar da vida, ó mãe querida
Sei unser Licht, süßer SchutzDoce guarida ser nossa luz
Zu Fátima kamst du, oh geliebte MutterÀ Fátima vieste, ó mãe querida
Mitfühlend mit deinem VolkCompadecida do povo teu
Und schon die ganze Welt verehrt dichE já o mundo inteiro te venera
Und schätzt deinen BeistandE considera o amparo teu
Oh reine Jungfrau, mit welcher ZärtlichkeitÓ virgem pura, com que ternura
Mit welchem himmlischen GlückCom que ventura celestial
Um dich zu verehren und mehr zu liebenPra venerar-te e mais amar-te
Sind wir nach Portugal gekommen, um dich zu suchenFomos buscar-te em Portugal
Zu Fátima kamst du, oh geliebte MutterÀ Fátima vieste, ó mãe querida
Mitfühlend mit deinem VolkCompadecida do povo teu
Und schon die ganze Welt verehrt dichE já o mundo inteiro te venera
Und schätzt deinen BeistandE considera o amparo teu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Músicas Católicas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: