Traducción generada automáticamente

Besame mucho
Dalida
Bésame mucho
Besame mucho
Bésame, bésame muchoBésame, bésame mucho
Esta canción de antaño, te la canto a tiCette chanson d'autrefois, je la chante pour toi
Bésame, bésame muchoBésame, bésame mucho
Como una historia de amor que no tendría finComme une histoire d'amour qui ne finirait pas
La cantamos en las callesOn l'a chantée dans les rues
Bajo cielos desconocidos y en toda FranciaSous des ciels inconnus et dans toute la France
Se creía olvidadaOn la croyait oubliée
Y para amarnos mejor, mira que vuelve a empezarEt pour mieux nous aimer, voilà qu'elle recommence
Bésame, bésame muchoBésame, bésame mucho
Si en otro país significa: BésameSi dans un autre pays ça veut dire: Embrasse-moi
Bésame, bésame muchoBésame, bésame mucho
Toda mi vida quisiera cantarla contigoToute ma vie je voudrais la chanter avec toi
No le pedimos al amorOn ne demande à l'amour
Ni promesas eternas, ni cuerpos fantásticosNi serment de toujours, ni des corps fantastiques
Para amarnos solo necesitamosPour nous aimer il nous faut, simplement
Un par de palabras que vayan con la músicaQuelques mots qui vont sur la musique
Bésame, bésame muchoBésame, bésame mucho
Si en otro país significa: BésameSi dans un autre pays ça veut dire: Embrasse-moi
Bésame, bésame muchoBésame, bésame mucho
Toda mi vida quisiera cantarla contigoToute ma vie je voudrais la chanter avec toi
Bésame, bésame muchoBésame, bésame mucho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: