Traducción generada automáticamente

A fundação
Dealema
La fundación
A fundação
Bienvenido a la planta baja de este edificioBem-vindo ao rés do chão deste prédio,
aquí comienza la revolución, esto es serioaqui começa a revolução, isto é a sério
indica el acceso al recluta de soldados de la calleindica acesso à recruta de soldados de rua
usted es uno más, y esta es la sub-culturatu és mais um, e esta é a sub cultura
la planta baja, es la primera líneao rés do chão, é a linha da frente
donde los B-boys hacen movimientos poderososonde B-boys fazem movimentos potentes
mover sentimientos (cara a cara)movem sentimentos(frente a frente)
los luchadores crean carriles aéreosos rebatadores criam pistas aéreas
hacer temblar la tierra como máquinas de guerrafazem tremer a terra como máquinas de guerra
batallón de minas y trampasbatalhão de minas e armadilhas
oler la goma ardiente de las zapatillas de deportesente o cheiro de borracha queimada, das sapatilhas
maniobras mortalesmanobras mortíferas
el cuerpo está sano, la mente está sanao corpo são, a mente sã
incluso tan peligroso, como las víborasmesmo assim perigosos, como víboras
en varios tipos de suelo, hasta cementoem vários tipos de solo, até cimento
Quien se enfrente a ellos verá el rojo, en el grisquem os defrontar vai ver o vermelho, no cinzento
las fundaciones, los combatientes callejerosos alicerces, lutadores de rua
estos son los maestros, la próxima culturaestes são os mestres, a próxima cultura
es EPSé EPS
(Primer piso) es el escuadrón de propaganda sumersiva(Primeiro piso) é o esquadrão de propaganda submersiva
planificar los ataques a esta célula activaplaneiam os ataques nesta célula activa
por un cargo más, un bombardeo máspra mais uma investida, mais um bombardeamento
tenemos mapas, horarios y todo el equipotemos mapas, horários e todo o equipamento
turnos diurnos, estrategia de combateturnos diurnos, estratégia de combate
soldados y francotiradores perfeccionan el artesoldados e uns atiradores aperfeiçoam a arte
de este componente gráfico, estético y técnicodesta componente gráfica, estética, técnica
color de la ciudad siempre, con cierta éticacolorir a cidade sempre, com certa ética
en turnos de noche, pasamos a la acciónem turnos nocturnos, passamos à acção
(Plutón, alerta de máxima disponibilidad)(Plutão, alerta máxima de prontidão)
armas, soldaduras, marcadores y pegatinasarmas, soldatas, marcadores e autocolantes
carteles y moldes con mensajes importantesposters e moldes com mensagens importantes
Tenemos guantes y gorros para pasar de incógnitotemos luvas e gorros, pra passarmos incógnitos
misión de invasión, a la estación de trenmissão de invasão, à estação de comboios
inspiración, proviene de nuestros laboratoriosinspiração, provém dos nossos laboratórios
pasar el segundo piso, y escuchar los sonidospassem o segundo piso, e escutem só os sonoros
Fundamento del movimiento alternativoFundação do movimento alternativo
desde la planta baja hasta la cuarta plantadesde o rés do chão, até ao quarto piso
DeGerman, colectivodealemático, colectivo
reunir esfuerzos en una direcciónreunindo esforços num só sentido
Fundamento del movimiento alternativoFundação do movimento alternativo
desde la planta baja hasta la cuarta plantadesde o rés do chão, até ao quarto piso
DeGerman, colectivodealemático, colectivo
reunir esfuerzos en una direcciónreunindo esforços num só sentido
Bienvenido al nivel dos, laboratorio, sonidoBem-vindo o nível dois, laboratório, sonoro
Colectivo DLM, cuya fuerza incorporoDLM colectivo, a força do qual incorporo
Tubos de ensayo, formas de billetes multicolorestubos de ensaio, formas de notas multicolores
químicos, vapores, cientos de científicos que producenquímicos,vapores, centenas de cientistas produtores
objetos, estudiar el sonidoobjectos, estudam as sonoras
y sus efectos secundarios, con la presión de las muestrase seus efeitos secundários, com pressão de amostras
en himnos revolucionariosem hinos revolucionários
ascendemos con el sol, renacimos con la lunaascendemos com o sol, renascemos com a lua
el cansancio no disminuye, hasta que el ritmo te poseeo cansaço não atenua, até que o ritmo te possua
escuela callejera, trabajo, metro au busna rua escola, trabalho, metro au autocarro
¡Hermanos se unen al bloque al sonido del asalto!manos juntam-se no bloco ao som da assalto ó rádio bravo
es la producción, es la coalición entreé a produção, é a coligação entre postos
entre que diferentes tribusentre que diferentes tribos
llegó el medio y nobleveio os médios e nobres
precisión requerida, comprensión, ilusión, eficacianecessária precisão, perspicácia, ilusão, eficácia
ser más minucioso en la prácticaser mais minucioso na prática
disciplinada y auténtica, en la forma de componerdisciplinada e autentico, na forma de compor
lleva este envío de beats al último pisoleva esta remessa de batidas para o piso superior
(tercer piso) departamento tri-archivo(Terceiro piso) departamento tri-arquivo
increíble, descifrar el códigoincrivel, decifra o código
expulsar el sonido en el fondo, nano o tecnológicoejecto o sonoro a fundo, nano ó tecnológico
estrategia está dictada al timbre de la guerraa estratégia é ditada ao timbre de guerra
coordinación de sonido, super-digital, vocalcoordenação do som, super-digital, vocal
FM, olvida la frecuencia ahora, es DLMFM, esquece agora a frequência, é DLM
micrófonos alineados, en silencio nadie gimemicrofones alinhados, em silêncio ninguém geme
(todo listo) la ansiedad gotea por la cara(tudo a postos) a ansiedade escorre pelo rosto
(todo listo) transmitimos a la señal del tambor(tudo pronto) transmitimos ao sinal do bombo
inició la revolución deGermaniniciada a revolução dealemática
codiciado por 51 pinoples en la zonacobiçada por 51 pinoples na área
ver nada, cambia la operación, está camufladonão vêem nada, muda a operação, é camuflada
Una vez más, su vecindario ha sido cazado, señor alertade novo, caçou-se o teu bairro, moço alerta
ciudad, antena abiertacitadino, antena aberta
es el arte de la guerra, compacto, segunda venidaé a arte da guerra, compacta, segunda vinda
saturar el nuevo estado de ánimosaturas-te o novo estado mental
eres tagado, digital, si nobe, es el nivel cuatroés tagado, digico, se nóbio, é o nível quatro
Fundamento del movimiento alternativo
Fundação do movimento alternativodesde la planta baja hasta la cuarta planta
desde o rés do chão, até ao quarto pisoDeGerman, colectivo
dealemático, colectivoreunir esfuerzos en una dirección
reunindo esforços num só sentidoFundamento del movimiento alternativo
Fundação do movimento alternativodesde la planta baja hasta la cuarta planta
desde o rés do chão, até ao quarto pisoDeGerman, colectivo
dealemático, colectivoreunir esfuerzos en una dirección
reunindo esforços num só sentido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dealema y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: