Traducción generada automáticamente
Tributo
Dealema
Elogio
Tributo
Te vi crecer, hermano, igual que tú me viste a mí
Eu vi-te crescer mano tal e qual me vis-te a mim
Si estas calles hablaran, contaría una historia interminable
Se estas ruas falassem contava uma história sem fim
Desde el centro hasta el jardín o la escuela secundaria donde todo comenzó
Do centro ao jardim ou no liceu onde tudo começou
Recuerdo la imagen en la cara, todo lo que nos ayudó
Recordo a imagem na face, tudo o que nos ajudou
14, 24 una década de inédito pasado en la oscuridad sin
14, 24 uma decada de inéditos passada no escuro sem
recibir créditos
receber créditos
entre edificios, barrios y monumentos extraños
por entre prédios, bairros e monumentos bizarros
que los instintos se ponen a prueba, nosotros
quais instintos sao à prova colocados, nós
sobrevivimos en algún lugar entre el paraíso y el infierno
sobrevivemos algures entre o paraíso e o inferno
en una ciudad gris donde todo el año es invierno
numa cidade cinzenta onde todo o ano é inverno.
lo vemos crecer como un árbol muy fuerte
vemos crescer como uma arvóre bem forte
brotó de una semilla del norte
germinada a partir de uma semente do norte.
Spansion geográfica
Espansão geográfica
Entourage dilema
Comitiva dilemática
La simplicidad es táctica
A simplicidade é táctica
De la verdad puesta en práctica
Da verdade posta em práctica
Hay, un montón de gente desagradecida, pocas personas honestas
Existe, muita gente ingrata, pouca gente honesta
¿Quién no sabe las consecuencias de la mitad de lo que
Que desconhece as consequências de metade do que
se manifiesta
manifesta
CORO
REFRÃO:
Esto es para todos, mis verdaderos amigos
Esta é p'ra todos, os meus verdadeiros amigos
Esto es para todos los que estaban allí cuando estaba
Esta é p'ra todos, que estiveram lá quando foi
exacto
preciso
Esto es para todos, para aquellos que creían en nosotros
Esta é p'ra todos, aqueles que acreditaram em nós
Los mismos que nunca nos dejaron solos
Os mesmos que nunca nos deixaram sós
Frío frío, paisaje de niebla de sabana
Frio gélido, cenário de cerrado nevoeiro
Bandeja superior, Puente D.Luiz I
Tabuleiro superior, Ponte D.Luiz I
Hasta el último minuto, Nova Gaia, Porto
Até ao minuto derradeiro, Nova Gaia, Porto
En el corazón, en el alma, en la mente, en mi cuerpo
No coração, na alma, na mente, no meu corpo
Sueños incumplidos nos hacen rimar
Sonhos por concretizar, fazem-nos rimar
Es nuestra vida, la ganaremos sin importar lo que cueste
É a nossa vida, vamos ganhá-la custe o que custar
Tenemos ciegos, sordos y hambrientos mudos
Temos cegos, surdos e mudos famintos
De la comida al alma que distribuimos
Do alimento p'ra alma que nós distribuímos
Elevamos la mentalidad en saltos cuánticos
Elevamos a mentalidade em saltos quânticos
Invocar la libertad en nuestras canciones
Invocando a liberdade nos nossos cânticos
Pesado como cargas, de responsabilidad
Pesados como fardos, de responsabilidade
Que llevamos sobre nuestras espaldas desde temprana edad
Que carregamos nas costas desde tenra idade
Niños de la ciudad borracho en sueños
Crianças da cidade embriegadas em sonhos
Recuerdos del pasado hoy inundan mis ojos
Lembranças do passado hoje inundam-me os olhos
Mientras las mentes pobres lanzan rumores podridos
Enquanto mentes pobres, lançam boatos podres
Estoy orgulloso de vernos luchar por causas nobles
Orgulho-me de nos ver lutar por causas nobres
CORO
REFRÃO
Creían en una segunda venida fuera del tiempo
Eles ñ acreditavam numa segunda vinda fora de tempo
Pa pasado de moda, pero ñ puede cerrar la salida
Pa moda antiga, mas ñ podem fechar a saída
Con mil llaves todas las oportunidades, se ven muchos
Com mil chaves todas as oportunidades, vê-se muitas
celebridades
celebridades
Con capacidad limitada
Com escassas capacidades
Hoy en día, créeme, eso es lo más hermoso
Hoje em dia, podes crer é isso o que mais gira
Un montón de belleza alrededor de una cabeza vacía
Muita beleza em torno de uma cabeça vazia
Incapaz de entender el hábitat en el que se encuentra
Incapaz de entender o habitat no qual se encontra
introducido
inserido
O incapaz de descifrar dos párrafos de un libro
Ou incapaz de decifrar dois parágrafos de um livro
Mano ñ Tengo más que la escolaridad obligatoria
Mano ñ tenho mais que a escolaridade obrigatória
Pero la diferencia de conciencia entre nosotros es notoria
Mas a diferença de consciência entre nós é notória
Tienes una memoria corta con una experiencia de lucha
Tens a memória curta com uma experiência na luta
O incluso en la vida y de quién será la culpa
Ou até mesmo na vida e de quem será a culpa
De la inociencia que permanece después de la adolescencia
Da inociência que permanece após a adolescência
Eso ñ nos permite mirar el mundo con la debida
Que ñ permite olhar o mundo com a devida
transparencia
transparência
Debes ser maestro de tu propio templo
Tens de ser mestre do teu próprio templo
Y con el tiempo serás el siguiente para dar un ejemplo
E com o tempo serás o próximo a dar o exemplo
CORO
REFRÃO
2 unidades
2x
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dealema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: