Traducción generada automáticamente

Vulture
Epidemic
Buitre
Vulture
Estrés en la fracturaStressing the fracture
Respirar trae dolorBreathing brings pain
Aunque la infinitud permaneceThough infinity remains
La fuerza se ha idoStrength is gone
Provocar la confrontaciónProvoke the confrontation
Construyendo tensión, combustión ardienteBuilding strain burning combustion
Mancha eternaEverlasting stain
La caza comienza, con el tiempoHunt begins, over time
Acercándose poco a poco, la presa soy yoInching closer the pray am I
Luego dividir, círculo bajoThen divide, circle low
Dentro del sistema van los buitresInto the system vultures go
Atacando a aquellos que son purosLashing out at those who are pure
Me miras fijamenteYou stare right through me
El borde oxidado y opacoThe dull rusty edge
Que se ha convertido en mi estado de ánimoThat has become my mood
Te vendiste, compraste el moldeYou are sold you bought the mold
Y ahora tus ojos ven soloAnd now your eyes see only
El lugar que crees que ocupoThe place you think I hold
En la máquinaIn the machine
Que posee tu serThat owns your sold
Desafío tu mente hundidaI defy your sunken mind
Para juzgarme por tu propio diseñoTo judge me by your own design
Risa hipócrita, mirada evitadaHypocrite laughter, averted gaze
Derivas por la vida en unYou drift through life in robotic
Haze robóticoHaze
Criando, moldeando lentamenteBreeding, slowly shaping
Manipulando, forma retorcidaManipulating, twisted shape
Se conformaConforms
Ahora encerrado en el movimiento de los ciegosNow locked in motion of the blind
¿Cuándo empezaronWhen did they start
A moldear tus pensamientos?To mold your thoughts
Entrenado para ser uno de muchosTrained to be one of many
¿Cuándo apagasteWhen did you shut off
Las preguntas en tu mente?Questions in your mind
Te traicionas y te alineasBetray yourself and fall in line
Donde el estatus ahora dicta la reglaWhere status now dictates the rule
Pérdida de toda esperanza, fuente fallidaLoss of all hope, failed source
El molde endurecido constriñeThe hardened mold constricts
Lo que una vez fue libreWhat once was free
Víctima de la sociedad, túSociety's victim, you
Te ahogas con lo tuyoYou choke on yours
Yo me ahogaré con lo míoI'll choke on mine
A tu hipocresía estás ciegoTo your hypocrusy you're blind
Bajo la superficieBelow the surface
A quién despreciasWho do you despide
Tu débil ser despojado de su mentiraYour feeble self stripped of their lie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epidemic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: