
C'est toujours la première fois
Jean Ferrat
It's always the first time
C'est toujours la première fois
Finally, finally, I find you again, you who had never beenEnfin enfin je te retrouve, toi qui n'avais jamais été
Only absent like a young she-wolf or still water at the bottom of a moatQu'absente comme jeune louve ou l'eau dormante au fond des douves
Escaping in the summer SunS'échappant au soleil d'été
You can open your arms to me a hundred timesTu peux m'ouvrir cent fois les bras
It's always the first timeC'est toujours la première fois
Absent like a sovereign seen passing between two hedgesAbsente comme souveraine qu'on voit entre deux haies passer
O you, so near and so far, as soon as love spins its yarnO toi si proche et si lointaine, dès que l'amour file sa laine
Between our discordant fingersEntre nos doigts désaccordés
You can open your arms to me a hundred timesTu peux m'ouvrir cent fois les bras
It's always the first timeC'est toujours la première fois
The hunger for you that devours me makes me bend my knees and armsLa faim de toi qui me dévore me fait plier genoux et bras
I wouldn't have enough amphora, nor enough words again and againJe n'aurais pas assez d'amphore, ni de mots encore et encore
To put an end to itPour y mettre son terme bas
You can open your arms to me a hundred timesTu peux m'ouvrir cent fois les bras
It's always the first timeC'est toujours la première fois
The thirst for you that makes me tremble, my lip forever parchedLa soif de toi par quoi je tremble, ma lèvre à jamais desséchée
My love, what do you think, is it living together or notMon amour qu'est-ce qu'il t'en semble, est-ce de vivre ou non ensemble
Who will be able to quench my thirstQui pourra m'en désaltérer
You can You can open your arms to me a hundred timesTu peux m'ouvrir cent fois les bras
It's always the first timeC'est toujours la première fois
The love for you, by which I exist, has no other realityL'amour de toi par quoi j'existe n'a pas d'autre réalité
I am but a name on your list, a step that the wind on the trackJe ne suis qu'un nom de ta liste, un pas que le vent sur la piste
Erases before it has even beenEfface avant d'avoir été
You can open your arms to me a hundred timesTu peux m'ouvrir cent fois les bras
It's always the first timeC'est toujours la première fois




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Ferrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: