Traducción generada automáticamente
Une Seule Fois
Fonky Family
Una Sola Vez
Une Seule Fois
CORO:REFRAIN:
No hay tiempo para estar dormidoPas le temps d'être endormi
Tienes que mostrar de qué eres capaz en esta vidaFaut montrer de quoi t'es capable dans cette vie
Atormentado por la duda y tentado por el diabloHanté par le doute et tenté par le diable
El deseo, el lujo, la felicidad son importantesL'envie, luxe, bonheur tient à coeur
No hay misterioPas de mystère
Ves que nada viene y desesperaTu vois rien ne vient et désepère
Solo venimos una vez a la tierraOn ne vient qu'une seule fois sur terre
No hay tiempo para estar dormidoPas le temps d'être endormi
En esta vida debes mostrar de qué eres capazDans cette vie faut montrer de quoi t'es capable
Atormentado por la duda y tentado por el diabloHanté par le doute et tenté par le diable
El deseo, el lujo, la felicidad son importantesL'envie, luxe, bonheur tient à coeur
Ves que nada viene y desesperaTu vois rien ne vient et désespère
Solo venimos una vez a la tierraOn ne vient qu'une seule fois sur terre
No tengo lecciones que aprender ni moralejas que recibirJ'ai pas de leçons à faire ou de morales à recevoir
Solo palabras que salen del corazón y mis ojos para verJuste des mots qui sortent du coeur et mes yeux pour voir
Personas estresadasDes passants stressés
Pequeños idiotas enérgicosPetits kek en booster
Ancianos que mendiganVeillards qui mendient
Policías persiguiendoLes flics en poursuite,
Bomberos estacionadosLes pompiers garés,
¿Un incendio? NoUn incendie? Non
Solo un tipo borracho tirado en la aceraJuste un mec pété allongé sur le trottoir
Un drogadicto notorio apenas termina su historiaUn toxico notoire finit à peine son histoire
Bajo la mirada de algunos curiososSous le regard de quelques badauds
Ahí está, tirado en su orinaIl est là vautré dans sa pisse
La cara azulLe visage bleu
La mano aferrada a una lata de 10/10La main crispée sur une canette de 10/10
Los bomberos lo levantanLes pompiers le lèvent
Tiene espuma en los labiosIl a la bave aux lèvres
Casi no respiraNe respire presque pas
Qué se le va a hacer, es triste pero así esTant pis pour lui c'est triste mais c'est comme cela
Por la noche en la calle te cruzas con locos que hablan solosLe soir dans la rue tu croises des tarés qui parlent tous seuls
Pequeños matones listos para callar a cualquieraDes petits teigneux prêt à fermer n'importe quelle grandegueule
Naces solo, vives solo, desde la cuna hasta la tumbaTu nais seul, tu vis seul, du berceau au tombeau
Debes estar listo para enfrentarte solo contra todosFaut être prêt à affronter seul contre tous
Como RamboComme Rambo
Solo al pie del cañón se ven los verdaderos durosIl n'y a qu'au pied du mur qu'on voit les vrais durs
Desde Francia soportamosDepuis la France on endure
El mal sin convertirnos en basuraLe mauvais sort sans devenir des ordures
Puro y simplementePure et simplement
Y permanecer en el movimiento y el armamentoEt rester dans le mouvement et l'armement
Cuidado con los que siempre actúan con calmaMéfie toi de ceux qui agissent toujours calmement
COROREFRAIN
Atormentado por la duda cada nocheHanté par le doute chaque nuit
Apenas si dormimosTout juste si on dort
Faltan los billetes verdesLes papiers verts manquent
La mayoría se aburre, vayaLa plupart s'ennuient, ça alors
Los jóvenes con bombas en manoLes minots bombes en main
Que se sepaQu'on se le dise
Hombres del mañanaHomme de demain
Piensa rápido cuántos terminan en la nadaRéfléchis vite à combien finissent dans le vide
Manos en la mierdaLes mains dans la merde
A menudo tentados por el diabloSouvent tentés par le diable
Preocupados por el futuroInquiets pour l'avenir
Lo que pagaCe qui paie
Estafador del siglo o ladrón de banquerosEscroc du siècle ou braqueur d'banquier
No jodas, educaFais pas chier, éduque
¿Los? los pisoteamosLes ? on pisse dessus
Necesidad de dinero y rápidoBesoin de sous et vite
Cada semana decepcionadosChaque semaine déçu
Y la mala suerte nos visitaEt la poisse nous rends visite
Y madre de la vidaEt mère de la vie
No rompas los buenos lazosCasse pas les bons ponts
????
Y sobre todo, toca bienEt surtout touche bon
Yendo al frenteEn allant au charbon
Sin referenciasSans repéres
Un par de ? es suficienteUne paire de ? suffit
No intentes entenderCherches pas à comprendre
Por mi padre, hay dinero que tomarSur mon père, y'a des sous à prendre
Mi madre, hija, no desesperesMa mère, fille, désespère pas
Sobre todo, no pierdas tu orgulloSurtout perd pas ta fierté
Debes lucharFaut que tu luttes
No te preocupes, en el sur tambiénT'inquiète dans le sud aussi
Arrasar con todo, ese es el objetivoTout niquer, c'est le but
Vida triste hermano, hay que lucharTriste vie frère, faut faire la guerre
Si prefieres vivir rico y orgullosoSi tu préfères vivre riche et fier
¿Por qué dejarse pisotear?Pourquoi se laisser faire
Sí, ¿por qué dejarse pisotear?Eh ouais pourquoi se laisser faire
Solo venimos una vez a la tierraOn ne vient qu'une seule fois sur terre
Atormentado por la duda y tentado por el diabloHanté par le doute et tenté par le diable
Debes mostrar de qué eres capazFaut montrer de quoi t'es capable
Combatir a los perros manteniendo la cabeza en altoCombattre les chiens on garde la tête haute
Abajo los corruptos, porrasA bas les ripou, matraques
Esposas, armas, cañones serradosMenottes, artificers, canons sciés
En el micrófono escolto al Tercer OjoAu mike j'escorte le Troisième Oeil
Venom, llevan la banderaVenom, portent le drapeau
Una parte de mi generaciónUne partie de ma génération
Sin descanso, terminar bienSans répit, finir beau
Partiendo de la nada mi grupo sube en los cartelesParti de rien mon groupe grimpe sur les affiches
Pero no es motivo para decir 'ya está hecho'Mais pas de quoi se dire ça y est c'est fait
Mierda, estoy ricoPutain je suis riche
Poder gritar victoriaPouvoir crier victoire
Ver la vida con una gran 'V'Voir la vie avec un grand "V"
Venus mueve mi metaVénus déplace mon goal
Ropa, adiós al busFringue, fini le bus
Encontrar una chica buenaTrouver une fille bien
No una prostitutaPas une putain
Que maneje el peneQui manie le pénis
Con más viciosAvec plus de vices
Que Anna Nicole SmithQu'Anna Nicole Smith
Mala situación, debo asumirloSale situation, faut que je m'assume
Suelta la música para que pueda sacar la pluma, el bolígrafoLache l'instru que je fasse cracher le bic, la plume
COROREFRAIN
Solo venimos una vez a la tierraOn ne vient qu'une seule fois sur terre
Solo vivimos una vezOn ne vit qu'une seule fois
Un solo, un único viajeUn seule, un seul voyage



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fonky Family y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: