Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 461

Ain't No Need

IMx

Letra

No hay necesidad

Ain't No Need

Imx está de vuelta otra vezImx is back again
Así que todos corran y avísenle a un amigoSo everybody run and tell a friend
Ldb, bat, romeoLdb, bat, romeo
Son tres malos hermanos a punto de tomar el controlThey're three bad brothers 'bout to run the show
Imx está de vuelta otra vezImx is back again
Ey, b-a-t, ¿no lo traerás?Yo', b-a-t, won't you bring it in

Escucha, ¿no odias cuando la gente te odiaListen, don't you hate it when people be hatin' on
Por lo que haces?What you do
Siempre se trata de ellos y nunca de tiIt's always about them and never about you
Y a veces simplemente no sabes qué hacerAnd some times you just don't know what to do
Escucha, dime cuando digo que voy a conseguir lo míoListen, tell me when i say that i'mma get my own
Independientemente de si pagasRegardless of whether you pay
Siempre hay alguien que simplemente no felicitaThere's always somebody that just don't congratulate
Así que puedes alejarte o odiarme, lo que sea, peroSo you could step off or hate me, whatever, see, but
Primero dimeFirst tell me

¿Por qué siempre me odias?Why you always hatin' on me
No hay necesidad de esoAin't no need for that
¿Es porque quieres que gaste mi dinero?Is it because you want me to spend my money
No hay necesidad de esoAin't no need for that

Y si estás conmigo, levanta las manos bien alto yAnd if you're with me, throw your hands up high and
Fiesta conmigoParty with me
No hay necesidad de esoAin't no need for that
Y todos los jugadores por ahí díganlo por míAnd all the players out there say it for me
No hay necesidad de eso, no hay necesidad de esoAin't no need for that, no need for that

Escucha, ¿no odias cuando la gente siempre estáListen, don't you hate it when people always be
Molestándote?Harassin' you
Tratando de averiguar cuál es tu próximo movimientoTryin' to figure out what's your next move
Les hago saber que no se preocupen por mí, cuídense ustedesI let them know don't worry about me, take care of you
Escúchame, ¿por qué todo el mundo tiene que odiarme?Listen to me, why is everybody got to be hatin' on me
¿Cuál es la razón de toda esta envidia?What is the reason for all this jealousy
Necesitas alejarte de mí o odiar, lo que sea, peroYou need to step off me or hate, whatever, see, but
Por favor dime, síPlease tell me, yeah

¿Qué quieres de mí?What you want from me
Juro que se siente como la misma vieja cosa todos los días deI swear it feels like the same old thing every day of
La semanaThe week
No te enojes conmigoDon't be mad at me
No puedes estar enojado porque estoy aquí afuera trabajando duro yYou can't be mad 'cause i'm out here hustlin' and
Haciendo mi cosaDoin' my thing

¿Qué quieres de mí?What you want from me
A veces se siente como la misma vieja cosa todos los díasSometimes it feels like the same old thing every day
De la semanaOf the week
No te enojes conmigoDon't be mad at me
Porque estoy haciendo mi cosa y ganando dinero'cause i'm doin' my thing and makin' money

¿Por qué siempre me odias?Why you always hatin' on me
No hay necesidad de esoAin't no need for that
¿Es porque quieres que gaste mi dinero?Is it because you want me to spend my money
No hay necesidad de esoAin't no need for that

Y si estás conmigo, levanta las manos bien alto yAnd if you're with me, throw your hands up high and
Fiesta conmigoParty with me
No hay necesidad de esoAin't no need for that
Y todos los jugadores por ahí díganlo por míAnd all the players out there say it for me
No hay necesidad de eso, no hay necesidad de esoAin't no need for that, no need for that

¿Por qué siempre me odias?Why you always hatin' on me
No hay necesidad de esoAin't no need for that
¿Es porque quieres que gaste mi dinero?Is it because you want me to spend my money
No hay necesidad de esoAin't no need for that

Y si estás conmigo, levanta las manos bien alto yAnd if you're with me, throw your hands up high and
Fiesta conmigoParty with me
No hay necesidad de esoAin't no need for that
Y todos los jugadores por ahí díganlo por míAnd all the players out there say it for me
No hay necesidad de eso, no hay necesidad de esoAin't no need for that, no need for that

¿Qué quieres de mí?What you want from me
Juro que se siente como la misma vieja cosa todos los días deI swear it feels like the same old thing every day of
La semanaThe week
No te enojes conmigoDon't be mad at me
No puedes estar enojado porque estoy haciendo mi cosaYou can't be mad 'cause i'm doin' my thing

Ldb, bat, romeoLdb, bat, romeo
Estos tres malos hermanos a punto de tomar el controlThese three bad brothers 'bout to run the show
Imx está de vuelta otra vezImx is back again
Hey, chicos y chicas, vayan a decirles a sus amigosHey, boys and girls, go tell your friends

¿Por qué siempre me odias?Why you always hatin' on me
No hay necesidad de esoAin't no need for that
¿Es porque quieres que gaste mi dinero?Is it because you want me to spend my money
No hay necesidad de esoAin't no need for that

Y si estás conmigo, levanta las manos bien alto yAnd if you're with me, throw your hands up high and
Fiesta conmigoParty with me
No hay necesidad de esoAin't no need for that
Y todos los jugadores por ahí díganlo por míAnd all the players out there say it for me
No hay necesidad de eso, no hay necesidad de esoAin't no need for that, no need for that

¿Por qué siempre me odias?Why you always hatin' on me
No hay necesidad de esoAin't no need for that
¿Es porque quieres que gaste mi dinero?Is it because you want me to spend my money
No hay necesidad de esoAin't no need for that

Y si estás conmigo, levanta las manos bien alto yAnd if you're with me, throw your hands up high and
Fiesta conmigoParty with me
No hay necesidad de esoAin't no need for that
Y todos los jugadores por ahí díganlo por míAnd all the players out there say it for me
No hay necesidad de eso, no hay necesidad de esoAin't no need for that, no need for that

¿Por qué siempre me odias?Why you always hatin' on me
No hay necesidad de esoAin't no need for that
¿Es porque quieres que gaste mi dinero?Is it because you want me to spend my money
No hay necesidad de esoAin't no need for that

Y si estás conmigo, levanta las manos bien alto yAnd if you're with me, throw your hands up high and
Fiesta conmigoParty with me
No hay necesidad de esoAin't no need for that
Y todos los jugadores por ahí díganlo por míAnd all the players out there say it for me
No hay necesidad de eso, no hay necesidad de esoAin't no need for that, no need for that

Yeah
ImxImx
Estado platino (no hay necesidad de eso)Platinum status (ain't no need for that)
Sé que todos ustedes odian (no hay necesidad de eso)I know y'all hatin' (ain't no need for that)
No hay necesidad de esoNo need for that


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IMx y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección