Traducción generada automáticamente

Lucky Charm
Jets To Brazil
Amuleto de la suerte
Lucky Charm
¿Cuánto tiempo esperarás para que yo recapacite?How long will you wait for me to come around?
Y ¿no sería genial si todo saliera bien?And wouldn't it be great if everything worked out?
No llegaría tarde a casa después de esconderme.I wouldn't come home late after hiding out.
Te contaría todo.I'd tell you everything.
Cómo no podría vivir sin ti ahora.How I couldn't life without you now.
¿Cuánto tiempo pasará antes de despertar sin miedo de tomarte en mis brazosHow long will it take before I wake up unafraid to take you in my arms
y abrazarte como un amuleto de la suerte?and hold you like a lucky charm?
Sé que es demasiado tarde, pero espera a que me dé la vuelta.I know it's too late but wait for me to turn around.
Estoy volviendo a casa, así que si te vas, camina despacio.I'm coming home so if you're leaving, walk slow.
Todo lo que puedo pedir es perdón por lo pasado.All that I can ask is forgiveness for what's past.
Sabes quién soy, pero ¿me reconocerás al final?You know who I am but will you know me in the end?
Sé que es demasiado tarde, pero espera a que me dé la vuelta.I know it's too late but wait for me to turn around.
Estoy casi en casa, así que si te vas, camina despacio.I'm almost home so if you're leaving walk slow.
Todo lo que puedo pedir es perdón por lo pasado.All that I can ask is forgiveness for what's past.
Sabes quién soy, pero ¿me reconocerás al final?You know who I am, but will you know me in the end?
Sé que es demasiado tarde, pero espera a que me dé la vuelta.I know it's too late but wait for me to turn around.
Estoy casi en casa, así que si te vas, camina despacio.I'm almost home, so if you're leaving, walk slow.
Sé que ya no estás esperando y yo no voy a cambiar.I know you're not waiting anymore and I'm not gonna change.
Intento alcanzarte, hacértelo saber, pero camino demasiado lento.I try to reach you, to let you know, but I'm walking too slow.
Oye, ¿cómo va tu verano?Hey, how's your summer going?
Es bueno verte de nuevo.It's good to see you again.
Voy a hacer un disco para no olvidar nunca lo que destrocé.I'm gonna make a record so I never forget what it was I wrecked.
Tan cansado de mi mente.So tired of my mind.
Eres un genio todo el tiempo.You're a genius all the time.
Las cosas que no puedo decir están volviéndome loco estos días.The things that I can't say are all thinking me insane these days.
Sé que es tarde.I know it's late.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jets To Brazil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: