Traducción generada automáticamente

Violeta de Belford Roxo
João Bosco
Violette de Belford Roxo
Violeta de Belford Roxo
Elle vivait entre les broderies, pensive, VioletteVivia entre bordados pensativa,Violeta
La blanche adolescente au charme rareA branca adolescente de raro encanto
Et les mains froidesE mãos frias
Main froide, cœur chaudMão fria, coração quente
Qui t'a mis en détresseQuem te botou quebranto
Elle vivait triste dans un coinVivia triste no canto
Passant les perles du chapeletPassando as contas do terço
Saint Joseph rasant sa barbeSão José tirando a barba
Ça me rappelle quelqu'un que je connaisMe lembra alguém que eu conheço
Un jour, un garçon aveugleUm dia um menino cego
A touché Violette et a vuTocou Violeta e viu
Et ensuite, le sourd a entenduE depois o surdo ouviu
Les blessures ont disparuChagas sumiram
Le boiteux a été guériCurou-se o coxo
Par l'œuvre et la grâce de sainte Violette de Belford RoxoPor obra e graça de santa Violeta de Belfort Roxo
Et le miracle des miraclesE milagre dos milagres
Sans jamais avoir goûtéSem jamais haver provado
Le lit nuptialO leito nupcial
Violette a donné naissanceVioleta deu á luz
À un bébé de vitrailUm bebê de vitral
Au milieu du c'est aujourd'hui seulementEm meio ao é hoje só
Du mardi grasDa terça de carnaval
Le rejeton bien portantO alentado rebento
S'appellera JuvenalVai se chamar Juvenal
D'ailleurs, c'est le même nomPor sinal o mesmo nome
Qu'un sergent du coinDe um sargento do local




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Bosco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: