Traducción generada automáticamente
Bandoleiro II
Marcelo Bertagnolli
Bandolero II
Bandoleiro II
Esta historia ocurrió al atardecer de un atardecer de un por de solEsta história aconteceu ao entardecer de um por de sol
Donde el sol caliente quema el suelo y no perdonan las ilusionesOnde o sol quente queima o chão e não perdoam as miragens
Que surgen en el calorQue surgem no calor
Lejos en una ciudad del interiorLonge numa cidade do interior
Sobre patas de caballos que venían de todas partesSobre patas de cavalos que vinham de todo lugar
Pistolero y vaquero, bandido y héroePistoleiro e cowboy, bandido e mocinho
Se enfrentaban en el salónSe enfrentavam no saloon
Bajo acordes que sonaban, el bandolero tocabaSob acordes a tocar, o bandoleiro a tocar
Así era en aquel tiempo, así era en aquella ciudadFoi assim naquele tempo, era assim naquela cidade
De un pasado que no vuelve másDe um passado que não volta mais
Cuando una bala se perdía, cuando la justicia se resolvíaQuando uma bala se perdia, quando a justiça se resolvia
Sin perdón... sin mirar atrásSem perdão... sem olhar pra trás
Sin mirar atrásSem olhar pra trás
Entonces llega un forastero de sombrero negro, ala anchaEntão chega um forasteiro de chapéu preto, aba larga
Un revólver en la cintura, un Colt pequeñitoUm coldre na cintura, um Colt cavalinho
Y bajo la capa él llevabaE sob a capa ele carregava
Entró marcando el suelo con una espuela plateadaEntrou riscando o chão com uma espora prateada
Cuando las miradas se perdieron y el silencio fue aceptadoQuando os olhares se perderam e o silêncio foi aceito
De dónde vino ese hombre, mirada fija y sangre fríaDe onde veio aquele homem, olhar parado e sangue frio
Y desde donde estaban, todos se rindieronE de onde estavam, todos se renderam
Presentando el brillo de la estrella en el pechoApresentando o brilho da estrela no peito
Imponiendo la ley por encima de cualquier sospechosoImpondo a lei acima de qualquer suspeito
El ayer, el hoy, la madrugada y las mañanasO ontem, o hoje, a madrugada e as manhãs
Son algunas razones que me llevan a pensarSão alguns motivos que me levam a pensar
'¿Qué será del mañana?'"O que será do amanha?"
'¿Qué será... cómo será el mañana?'"O que será... como será o amanhã?"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo Bertagnolli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: