Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 21

Toi du monde

Maurane

Je me suis endormie
Au fond d'un autocar
Réveillée par la pluie
L'eau ruisselle de toute part
La lumière lourde et pâle
A des reflets d'opale
Tout le ciel est plombé
Je bois un verre de thé...
Dans les brumes dissipées
Sous le regard des sages
D'un temple délavé
De décennies d'orages
Je traverse le Tsangpo
Dans une barque à moteur
Et je cherche ma voie
En écartant la peur....

Mais si l'amour déplace des montagnes
Et nous tient à l'abri du vent
Avec lui, plus rien ne sera comme avant
Toi du monde, tu m'accompagnes
Et me garde à l'abri du temps
Car je sais que tout est éternel vraiment.

C'est un royaume de pierres
De glace et de déserts
De vallées solitaires
Où flottent doucement
Les drapeaux de prière
Et les neiges éternelles
Abandonnées sans doute
A la morsure du temps...
Où tant d'hommes cherchent
La montagne sacrée
Malgré le vent qui lance
Ses pointes verglacées
Dans ce territoire rude
De grande solitude
Le soleil brille toujours
Arrivés au sommet.

Mais si l'amour déplace des montagnes.... {x2}
Où l'âme est vagabonde
Et compagne des Dieux
Où je respire le ciel
Dès que je ferme les yeux.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Compuesta por: Elisabeth Anaïs / Maidi Roth / Sylvain Luc. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maurane e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção