Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 132

Je viens du sud

Michel Sardou

J'ai dans le cœur, quelque part,De la mélancolie,Mélange de sang barbareEt de vin d'ltalie,Un mariage à la campagneTiré par deux chevaux,Un sentier dans la montagnePour aller puiser l'eau.J'ai au fond de ma mémoireDes lumières d'autrefoisQu'une très vieille femme en noirIlluminait pour moi,Une maison toute en pierresQue la mer a rongéeAu-dessus d'un cimetièreOù les croix sont penchées.Je viens du sudEt par tous les chemins,J'y reviens...J'ai dans la voix, certains soirs,Quelque chose qui crie,Mélange d'un chant barbareEt d'un ciel d'ltalie,Des colères monumentalesQue les vents m'ont soufflées,Des discours interminablesAprès le déjeuner.Je viens du sudEt par tous les chemins,J'y reviens...J'ai quelque part dans le cœurDe la mélancolie,L'envie de remettre à l'heureLes horloges de ma vie,Un sentier dans la montagneQuand j'aurai besoin d'eau,Un jardin dans la campagnePour mes jours de repos,Une maison toute en pierresQue la mer a rongéeAu-dessus d'un cimetièreOù mon père est couché.Je viens du sudEt par tous les chemins,J'y reviens...Et par tous les chemins,J'y reviens...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Compuesta por: Jacques Revaux / Michel Sardou / Pierre Delanoë. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Sardou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção