Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 568

Le monde où tu vas

Michel Sardou

Letra

El mundo al que te diriges

Le monde où tu vas

El mundo al que vas, muchachoLe monde où tu vas, mon garçon
No lo conozco y le tengo miedoJe n'le connais pas et je le crains
Yo fui criadoMoi j'ai été élevé
Con ideas de posguerraAvec les idées d'après-guerre

Tus abuelos estaban segurosTes grands-parents étaient certains
Que sus hijos lo harían mejor que ellosQue leurs enfants feraient mieux qu'eux
Como los arroyos forman ríosComme les ruisseaux font les rivières
Hoy es el camino a la inversaAujourd'hui, c'est la route à l'envers
El mundo al que vasLe monde où tu vas
Hijo mío, estoy perdidoMon garçon, je m'y perds

Te dejo mis cancionesJe te laisse mes chansons
Mi sombrero, mis libros y mis oracionesMon chapeau, mes livres et mes prières
Y una casa bonitaEt une jolie maison
Donde amé a tu madreOù j'ai aimé ta mère

Odiaba la escuelaJ'ai détesté l'école
Quien me lo devolvio bienQui me l'a bien rendu
Pero hice el trabajoMais j'ai fait le métier
Eso siempre quiseQue j'ai toujours voulu
No creo que un diplomaJe n'crois pas qu'un diplôme
Habría sido necesario para míM'eut été nécessaire
El mundo al que vasLe monde où tu vas
Hijo mío, estoy perdidoMon garçon, je m'y perds

Intenta ser un hombre idealEssaie d'être un homme idéal
Bajo su propio riesgoÀ tes risques et périls
Engancha tu carro a una estrellaAttelle ton char à une étoile
Emprender sueños inútilesEntreprends des rêves inutiles
Al menos intenta tener un planTâche au moins d'avoir un projet
El mundo al que vas, lo odioLe monde où tu vas, je le haïs

Vamos, adiós, me voy a dormirAllez salut, je vais dormir
Me siento un poco amargamente cansadoJ'ai la fatigue un peu amère
Me siento como un marcianoJe m'fais l'effet d'être un martien
Un fantasma de un pasado lejanoUn revenant d'un passé lointain

El mundo al que vas, muchachoLe monde où tu vas, mon garçon
No lo conozco y le tengo miedoJe n'le connais pas et je le crains
Yo fui criadoMoi j'ai été élevé
Con ideas de posguerraAvec les idées d'après-guerre

Escrita por: Jean-Pierre Bourtayre / Michel Sardou. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección