Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 638

Une femme, ma fille

Michel Sardou

Letra

Una mujer, mi hija

Une femme, ma fille

Si puedes soportar el pensamiento de que él es más fuerteSi tu peux supporter l'idée qu'il est plus fort
No en las alegrías del corazón, sino en los juegos del cuerpoPas dans les joies du cœur, mais dans les jeux du corps
Para saciar tu sed en la misma fuentePour te désaltérer à la même fontaine
Si puedes acercar tu alma a la suyaSi tu peux rapprocher ton âme de la sienne
Si sabes usar tu belleza, querida míaSi tu sais te servir de ta beauté, ma belle
Y para complacerlo, cárgate de encajesEt pour lui faire plaisir t'encombrer de dentelles
Si el sabor de tus noches tiene el de los besosSi le goût de tes nuits a celui des baisers
Si no escuchas la voz de los no amadosSi tu n'écoutes pas la voix des mal-aimées

¿A quién le gustaría citarlo como testigo?Qui voudraient à tout prix te citer comme témoin
En el juicio del tirano que acaricia tu manoAu procès du tyran qui caresse ta main
Si has comprendido bien esa fuente de vidaSi tu as bien compris que source de la vie
No tienes nada en común con quien lo destruyeTu n'as rien de commun avec qui la détruit

Si le das al niño te pide que se lo desSi tu lui donnes l'enfant qu'il te prie de lui faire
Como un regalo del cielo, como un fruto de la tierraComme un cadeau du ciel, comme un fruit de la terre
Si llenas su corazón con cada día que pasaSi tu remplis son cœur au fil de chaque jour
De tu tierno calor y tus palabras de amorDe ta tendre chaleur et de tes mots d'amour

Si puedes escucharlo cuando canta demasiado altoSi tu peux l'écouter quand il chante trop haut
Y canta con él para que sea menos falsoEt chanter avec lui pour que ce soit moins faux
Si tomas el poder, algunas noches de ráfagasSi tu prends le pouvoir, certains soirs de rafale
Para guiar el barco, fija el rumbo hacia la estrella de la suertePour guider le bateau, cap sur la bonne étoile

Si tu estasSi tu es
Si lo sabesSi tu sais
Si haces todo estoSi tu fais tout cela
Como los miles de millones de mujeres que lo han hecho antes que túComme les milliards de femmes qui l'ont fait avant toi
Y si en su felicidad ves brillar la tuyaEt si dans son bonheur, tu vois le tien qui brille
Ese día serás mujer, hija mía, hija míaCe jour-là tu seras une femme, ma fille, ma fille

Escrita por: Jacques Revaux / Jean-Pierre Bourtayre / Michel Sardou / Pierre Delanoë. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección