Traducción generada automáticamente
Doorway
Moon Safari
Puerta de entrada
Doorway
Personas buscando razones y cayendo en la curva de aprendizajePeople searching for reasons and fall into the learning curve
Buscamos estaciones, un lugar mejor en este mundoWe are searching for seasons, a better place in this world
Corriendo desnudos a lo largo de la orilla (rastreando la fuente)Running naked along the shore (tracking down the source)
Sabes que el amor es una flor: tienes que dejarla crecer.You know love is a flower: you gotta let it grow.
Amantes solitarios corren por los corredoresLonely lovers run through the corridors
Esperando que cambie la mareaWaiting for the tide to turn
Y hacia el sol dirigen el rumboAnd towards the sun they steer the course
Olvidando lo que han aprendido.Forgetting about what they have learned
Finalmente encontré lo que calma mi mar interiorFinally found what calms my inner sea
Antes de que el polvo se asiente, he pagado mi precioBefore the dust settles down, I've paid my fee
Mírame volar como un copo (dejado fuera de la nieve)See me flying a flake (left out from the snow)
Siempre que estés deprimido en despedidas, ¡yo digo hola!Whenever you're down in goodbyes. I say hello!
Amantes solitarios corren por los corredoresLonely lovers run through the corridors
Esperando que cambie la mareaWaiting for the tide to turn
Y hacia el sol dirigen el rumboAnd towards the sun they steer the course
Olvidando lo que han aprendido.Forgetting about what they have learned
Persiguiendo bandas en fuga, de una nariz de odio, una primavera de floresChasing bands on the run, from a nose of hate, a flower spring
El tiempo es un amigo en este interminable final, el gurú murmura, su nota enviaréTime is a friend in this endless end, the guru hums, his note I'll send
Escucha tu voz interior, siempre te lleva a casa, siempre te guía correctamenteListen to your inner voice, it always leads you home, always guide you right
Negro y blanco como el día necesita la noche, el frío invierno necesita la luz del verano.Black and white as day needs night the winter's cold needs summers light.
Abre la puerta. Abre la puerta de entrada.Open up the door. Open up the doorway.
Abre tu puerta a tu corazón.Open up your door to your heart.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moon Safari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: