Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.511

Pilgrim

ReoNa

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Pilgrim

Goodbye 旅に出ようかGoodbye tabi ni deyou ka
Where do I go?Where do I go?
体の裏側でノックしているKarada no uragawa de nokku shite iru
始まりの合図がHajimari no aizu ga

生まれ変われる日までUmare kawareru hi made

Tomorrow will be yesterdayTomorrow will be yesterday
鍵のないスーツケースKagi no nai suutsukeisu
空っぽにしていこうぜKarappo ni shite ikou ze
心ぼそくていいだろうKokoro bosokute ii darou
いつしか太陽だって消え去ってしまうからItsu shika taiyou datte kiesatte shimau kara
燃え尽きてみようMoetsukite miyou

砂嵐の彼方へSuna arashi no kanata e
ただ突き進む Last trainTada tsukisusumu Last train
行き先はどこまでIkisaki wa doko made
決めなくてもいいだろうKimenaku tatte ii darou
ここじゃない Anywhere 片道のパスをKoko janai Anywhere katamichi no pasu o
握りしめていこうNigiri shimete ikou
Forever longForever long

Good night 夜が明ける前にGood night yoru ga akeru mae ni
It’s time to goIt’s time to go
瞼の裏側の風景じゃMabuta no uragawa no fuukei ja
まだ空き足りないんだMada akitarinai nda

イメージさえ形に変えてImeiji sae katachi ni kaete

Tomorrow will be yesterdayTomorrow will be yesterday
張りぼての BirdcageHaribote no Birdcage
剥がして行こうぜKeriyabutte yukou ze
飛べなくてもいいだろうTobenaku tatte ii darou
この地面をはっていこう 世界の果ての滝をKono jimen o hatte ikou sekai no hate no taki o
見つけに行こうMitsuke ni ikou

暗闇の彼方へKurayami no kanata e
伸び続ける One wayNobi tsuzukeru One way
光の射す場所さえHikari no sasu basho sae
見えなくてもいいだろうMienaku tatte ii darou
後には引けない道を 一人分の道をAto ni wa hikenai michi o hitori bun no michi o
選んで進もうErande susumou
Forever longForever long

とまり木を無くした MigrantTomarigi o nakushita Migrant
この星で生まれた AlienKono hoshi de umareta Alien
似合う場所なんてないけどNiau basho nante nai kedo
これでいいんだよKore de ii nda yo

Tomorrow will be yesterdayTomorrow will be yesterday
終わりのない EscapeOwari no nai Escape
その先に待つものがSono saki ni matsu mono ga
荒れ果てた大地でもArehateta daichi demo
始まりと終わりを 孤独と自由をHajimari to owari o kodoku to jiyuu o
抱きしめていこうDakishimete ikou

Tomorrow will be yesterdayTomorrow will be yesterday
鍵のないスーツケースKagi no nai suutsukeisu
空っぽにしていこうぜKarappo ni shite ikou ze
心ぼそくていいだろうKokoro bosokute ii darou
いつしか太陽だって消え去ってしまうからItsu shika taiyou datte kiesatte shimau kara
燃え尽きてみようMoetsukite miyou

砂嵐の彼方へSuna arashi no kanata e
ただ突き進む Last trainTada tsukisusumu Last train
行き先はどこまでIkisaki wa doko made
決めなくてもいいだろうKimenaku tatte ii darou
ここじゃない Anywhere 片道のパスをKoko janai Anywhere katamichi no pasu o
握りしめていこうNigiri shimete ikou
Forever longForever long

さあ進もうSaa susumou
Forever longForever long

Until I dieUntil I die

Pilgrim

Goodbye, shall we set out on a journey?
Where do I go?
Knocking on the back of my mind,
A signal for a new beginning.

Until the day I can be reborn.

Tomorrow will be yesterday.
A suitcase without a key.
Let’s empty it out,
It’s okay to feel a little lost.
Someday even the sun will fade away,
Let’s burn out together.

Beyond the sandstorm,
Just pushing forward, the last train.
Where are we headed?
We don’t have to decide.
Not here, anywhere, holding on to
A one-way pass.
Let’s keep it tight,
Forever long.

Good night, before the dawn breaks.
It’s time to go.
The scenery behind my eyelids
Is still not enough.

Let’s turn even the image into form.

Tomorrow will be yesterday.
A fake birdcage.
Let’s tear it down,
It’s okay if we can’t fly.
Let’s crawl on this ground, searching for
The waterfall at the end of the world.

Into the darkness,
A one-way path that keeps stretching.
Even if we can’t see
Where the light shines,
Let’s choose a path we can’t turn back from,
A path for one,
And move forward,
Forever long.

A migrant without a perch,
An alien born on this planet.
There’s no place that fits,
But that’s just fine.

Tomorrow will be yesterday.
An endless escape.
What waits ahead,
Even if it’s a desolate land,
Let’s embrace the beginning and the end,
Loneliness and freedom.

Tomorrow will be yesterday.
A suitcase without a key.
Let’s empty it out,
It’s okay to feel a little lost.
Someday even the sun will fade away,
Let’s burn out together.

Beyond the sandstorm,
Just pushing forward, the last train.
Where are we headed?
We don’t have to decide.
Not here, anywhere, holding on to
A one-way pass.
Let’s keep it tight,
Forever long.

Now let’s move on,
Forever long.

Until I die.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ReoNa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección