Traducción generada automáticamente

As Regras Da Sensatez
Rui Veloso
Les Règles de la Raison
As Regras Da Sensatez
Ne retourne jamais à l'endroitNunca voltes ao lugar
Où tu as déjà été heureuxOnde já foste feliz
Peu importe ce que dit ton cœurPor muito que o coração diga
Ne fais pas ce qu'il te ditNão faças o que ele diz
Ne retourne plus à la maisonNunca mais voltes à casa
Où tu as brûlé de passionOnde ardeste de paixão
Tu ne trouveras que de l'herbe raseSó encontrarás erva rasa
Entre les dalles du solPor entre as lajes do chão
Rien de ce que tu y verrasNada do que por lá vires
Ne sera comme dans le passéSerá como no passado
Ne cherche pas à rallumerNão queiras reacender
Un feu déjà éteintUm lume já apagado
Ce sont les règles de la raisonSão as regras da sensatez
Tu vas sortir en disant que cette fois, c'est la bonneVais sair a dizer que desta, desta é de vez
Peu importe la tentationPor grande a tentação
Que te crée la nostalgieQue te crie a saudade
Ne tue pas le souvenirNão mates a recordação
Qui rappelle le bonheurQue lembra a felicidade
Ne retourne jamais à l'endroitNunca voltes ao lugar
Où l'arc-en-ciel s'est poséOnde o arco-íris se pôs
Tu ne trouveras que des cendresSó encontrarás a cinza
Qui te serrent la gorgeQue dá na garganta nós
Ce sont les règles de la raisonSão as regras da sensatez
Tu vas sortir en disant que cette fois, c'est la bonneVais sair a dizer que desta, desta é de vez
Juste une fois de plus, juste une fois de plusSó mais uma vez, só mais uma vez
Juste une fois de plus, juste une fois de plusSó mais uma vez, só mais uma vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rui Veloso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: