Traducción generada automáticamente

Kaybolan Yillar
Sezen Aksu
Verlorene Jahre
Kaybolan Yillar
Es gibt kein Zurück, wir haben gemeinsam beschlossen, uns zu trennenDönüşü yok beraberce karar verdik ayrılmaya
Wir sollten lernen, freundschaftlich die Wege zu trennenAlışmalı arkadaşça yolları ayırmaya
Jetzt sollten die Tränen nicht mehr unnötig fließenŞimdi artık gözyaşları gereksiz akmamalı
Wir sollten lernen, unsere Wunden selbst zu heilenAlışmalı kendi yaramızı kendimiz sarmaya
Jetzt sind die Worte unzureichend, sie haben keine BedeutungŞimdi artık kelimeler yetersiz anlamı yok
Wir haben die Erinnerungen verloren, es bringt nichtsYitirmişiz anılarla beraber faydası yok
Lass uns das alles endlich beiseitelegenGel bunları bırakalım artık bir tarafa
Wir müssen die Wahrheit sehen, mein Freund, es gibt keinen anderen AuswegGerçeği görmeliyiz dostum başka çaresi yok
Jetzt würden sie mir meine verlorenen Jahre gebenŞimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Jetzt würden sie mir ein Leben mit dir versprechenŞimdi bana seninle bir ömür vaadetseler
Jetzt würden sie mich fragen, ob ich es wieder willŞimdi bana yeniden ister misin deseler
Ich habe nicht einmal das Recht, ein Wort zu sagenTek bir söz bile söylemeye hakkım yok
Jetzt würden sie mir meine verlorenen Jahre gebenŞimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Jetzt würden sie mir ein Leben mit dir versprechenŞimdi bana seninle bir ömür vaadetseler
Jetzt würden sie mich fragen, ob ich es wieder willŞimdi bana yeniden ister misin deseler
Ich habe nicht einmal das Recht, ein Wort zu sagenTek bir söz bile söylemeye hakkım yok
Es gibt kein Zurück, wir haben gemeinsam beschlossen, uns zu trennenDönüşü yok beraberce karar verdik ayrılmaya
Wir sollten lernen, freundschaftlich die Wege zu trennenAlışmalı arkadaşça yolları ayırmaya
Jetzt sollten die Tränen nicht mehr unnötig fließenŞimdi artık gözyaşları gereksiz akmamalı
Wir sollten lernen, unsere Wunden selbst zu heilenAlışmalı kendi yaramızı kendimiz sarmaya
Jetzt würden sie mir meine verlorenen Jahre gebenŞimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Jetzt würden sie mir ein Leben mit dir versprechenŞimdi bana seninle bir ömür vaadetseler
Jetzt würden sie mich fragen, ob ich es wieder willŞimdi bana yeniden ister misin deseler
Ich habe nicht einmal das Recht, ein Wort zu sagenTek bir söz bile söylemeye hakkım yok
Jetzt würden sie mir meine verlorenen Jahre gebenŞimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Jetzt würden sie mir ein Leben mit dir versprechenŞimdi bana seninle bir ömür vaadetseler
Jetzt würden sie mich fragen, ob ich es wieder willŞimdi bana yeniden ister misin deseler
Ich habe nicht einmal das Recht, ein Wort zu sagenTek bir söz bile söylemeye hakkım yok
Jetzt würden sie mir meine verlorenen Jahre gebenŞimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Jetzt würden sie mir ein Leben mit dir versprechenŞimdi bana seninle bir ömür vaadetseler
Jetzt würden sie mich fragen, ob ich es wieder willŞimdi bana yeniden ister misin deseler
Ich habe nicht einmal das Recht, ein Wort zu sagenTek bir söz bile söylemeye hakkım yok



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sezen Aksu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: