Traducción generada automáticamente
Four Earths
Shai Hulud
Four Earths
One scorched, three burning...
Worlds given to hell and man is helpless amongst the cincers.
How lightly tread we now...
-
Today is the tomorrow that was never to come.
Scourge of six thousand years,
Heap thy flesh upon the scales.
The misdeeds of your empire are epic and grave.
A sum the lives of blamed could never outweigh.
These are not ignorant islands unaware of their scars,
Sustaining butchers for six thousand years
Under duress of the hook and pull.
With bones from and to the dust, sod retakes its claim.
Transcience is lost,
And petty beasts will now learn how precious little they truly own.
To reap amends...
The stench of tresses on hot coats.
Hooves of flame trample man into the embers.
The melting of malformed clay into a molten expanse.
Dare you cry for gods...
Cry for the ages of desecration and four disfigured spheres.
These spheres make so your fate.
Shed your tears for our thristing lakes.
We grow weary from the searing heat.
-
Disturb not this sleep.
Distort not this placid sea.
This is the hour of extinction,
A respite in the shedding
Of the weight of life-
Life ebbing away.
-
One scorched, three burning...
Worlds given to hell, and man is reduced to cinders.
How lightly tread they now...
-
Never regenerate, we ashen sisters.
Restore and melt again.
That ash in the lungs of arsonists is deathly,
This is the uncreation of man.
-
"Mothers, how will we breathe..."
Cuatro Tierras
Una quemada, tres ardiendo...
Mundos entregados al infierno y el hombre es impotente entre las ascuas.
¡Qué ligero pisamos ahora...
Hoy es el mañana que nunca llegaría.
Azote de seis mil años,
Apila tu carne en las balanzas.
Las fechorías de tu imperio son épicas y graves.
Una suma que las vidas de los culpables nunca podrían igualar.
Estas no son islas ignorantes inconscientes de sus cicatrices,
Sosteniendo carniceros por seis mil años
Bajo la presión del gancho y la tracción.
Con huesos de y hacia el polvo, el césped reclama su lugar.
La transitoriedad se pierde,
Y las bestias insignificantes aprenderán ahora cuán poco realmente poseen.
Para cosechar enmiendas...
El hedor de trenzas en abrigos calientes.
Pezuñas de fuego aplastan al hombre en las brasas.
La fusión de arcilla malformada en una extensión fundida.
¿Te atreves a llorar por dioses...
Llorar por las eras de profanación y cuatro esferas desfiguradas.
Estas esferas dictan tu destino.
Derrama tus lágrimas por nuestros lagos sedientos.
Nos cansamos del calor abrasador.
No perturbes este sueño.
No distorsiones este mar plácido.
Esta es la hora de la extinción,
Un respiro en el desprendimiento
Del peso de la vida-
La vida se desvanece.
Una quemada, tres ardiendo...
Mundos entregados al infierno, y el hombre se reduce a cenizas.
¡Qué ligero pisan ahora...
Nunca regenerarse, nosotras, hermanas cenicientas.
Restaurar y derretir de nuevo.
Esa ceniza en los pulmones de los incendiarios es mortal,
Esta es la descreación del hombre.
'Madres, ¿cómo respiraremos...'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shai Hulud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: