Traducción generada automáticamente

Dreams
The Corrs
Träume
Dreams
Jetzt gehst du wieder, du sagst, du willst deine FreiheitNow here you go again, you say you want your freedom
Nun, wer bin ich, um dich festzuhaltenWell who am I to keep you down
Es ist nur recht, dass du so spielst, wie du es fühlstIt's only right that you should play the way you feel it
Aber hör genau auf den KlangBut listen carefully to the sound
Deiner EinsamkeitOf your loneliness
Wie ein Herzschlag macht dich verrücktLike a heartbeat drives you mad
In der Stille des Erinnerns an das, was du hattestIn the stillness of remembering what you had
Und was du verloren hastAnd what you lost
Ja, Donner gibt's nur, wenn es regnetYeah, thunder only happens when it's raining
Spieler lieben dich nur, wenn sie spielenPlayers only love you when they're playing
Ja, Frauen kommen und gehenYeah, women they will come and they will go
Wenn der Regen dich reinwaschen wird, wirst du es wissen, wirst du es wissenWhen the rain washes you clean you'll know, you'll know
Jetzt gehe ich wieder, ich sehe die klaren VisionenNow here I go again, I see the crystal visions
Ich behalte meine Visionen für michI keep my visions to myself
Nun, nur ich will mich um deine Träume wickeln undWell It's only me that wants to wrap around your dreams and
Hast du Träume, die du verkaufen möchtest?Have you any dreams you'd like to sell
Träume der EinsamkeitDreams of loneliness
Wie ein Herzschlag macht dich verrücktLike a heartbeat drives you mad
In der Stille des Erinnerns an das, was du hattestIn the stillness of remembering what you had
- Macht dich verrückt, - und was du verloren hast, - erinnere dich an das, was du hattest -- Drives you mad, - and what you lost, - remember what you had -
Donner gibt's nur, wenn es regnetThunder only happens when it's raining
- Donner gibt's nur, wenn es -- Thunder only happens when it's -
Spieler lieben dich nur, wenn sie spielenPlayers only love you when they're playing
- Spieler lieben dich nur, wenn sie -- Players only love you when they're -
Ja, Frauen kommen und gehen, - sie gehen -Yeah, women they will come and they will go, - they will go -
Wenn der Regen dich reinwaschen wird, wirst du es wissenWhen the rain washes you clean you'll know
Ja, Donner gibt's nur, wenn es regnetYeah, thunder only happens when it's raining
- Donner gibt's nur, wenn es -- Thunder only happens when it's -
Spieler lieben dich nur, wenn sie spielenPlayers only love you when they're playing
- Spieler lieben dich nur, wenn sie -- Players only love you when they're -
Ja, Frauen kommen und gehen, - sie gehen -Yeah, women they will come and they will go, - they will go -
Wenn der Regen dich reinwaschen wird, wirst du es wissenWhen the rain washes you clean you'll know
Du wirst es wissen, - der Herzschlag macht dich verrückt, -You'll know, - the heartbeat drives you mad, -
du wirst es wissen, - erinnere dich an das, was du hattest -you'll know, - remember what you had -
Du wirst es wissenYou'll know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Corrs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: