Traducción generada automáticamente

Summer Sunshine
The Corrs
Soleil d'été
Summer Sunshine
Tout le monde change, moi je reste le mêmeEveryone's changing, I stay the same
Je suis... un violoncelle solo en dehors d'un chœurI'm... a solo cello outside a chorus
J'ai un secret, il est temps que je le diseI've got a secret, it's time for me to tell it
Tu m'as gardé au chaudYou've been keeping me warm
À de doux débuts et des fins amèresTo sweet beginnings and bitter endings
Dans la ville du café, on a emprunté le paradisIn coffee city, we borrowed heaven
Ne le rends pas, je ne me suis jamais senti aussi désiréDon't give it back, I've never felt so wanted
Tu me ramènes chez moi ?Are you taking me home?
Tu me dis que tu dois partir...You tell me you have to go...
Dans la chaleur du soleil d'été, tu me manquesIn the heat of summer sunshine I miss you
Comme personne d'autreLike nobody else
Dans la chaleur du soleil d'été, je t'embrasseraiIn the heat of summer sunshine I'll kiss you
Et personne n'a besoin de le savoirAnd nobody needs to know
Maintenant que tu m'as aimé, il n'y a pas de retour en arrièreNow that you've loved me there's no returning
Je continue à comparer, tu gagnes toujoursI keep comparing, you're always winning
J'essaie d'être fort mais tu ne seras jamais plus désiréeI try to be strong but you'll never be more wanted
Vas-tu me faire un chez-moi ?Will you make me a home?
Ne me dis pas que tu dois partir...Don't tell me you have to go...
Dans la chaleur du soleil d'été, tu me manquesIn the heat of summer sunshine I miss you
Comme personne d'autreLike nobody else
Dans la chaleur du soleil d'été, je t'embrasseraiIn the heat of summer sunshine I'll kiss you
Et personne n'a besoin de le savoirAnd nobody needs to know
Ya da... ya da... ya daYa da... ya da... ya da
À de doux débuts et des fins amèresTo sweet beginnings and bitter endings
Dans la ville du café, on a emprunté le pa-ra-disIn coffee city, we borrowed hea-ven
Ne le rends pasDon't give it back
L'hiver arrive et j'ai besoin de rester au chaudWinter is coming and I need to stay warm
La chaleur...The heat...
Dans la chaleur du soleil d'été, tu me manquesIn the heat of summer sunshine I miss you
Comme personne d'autreLike nobody else
Dans la chaleur du soleil d'été, je t'embrasseraiIn the heat of summer sunshine I'll kiss you
Et personne n'a besoin de le savoirAnd nobody needs to know
Dans la chaleur du soleil d'été, tu me manquesIn the heat of summer sunshine I miss you
Comme personne d'autreLike nobody else
Dans la chaleur du soleil d'été, je t'embrasseraiIn the heat of summer sunshine I'll kiss you
Et personne n'a besoin de le savoirAnd nobody needs to know




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Corrs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: