Traducción generada automáticamente

Talk Talk
The Eames Era
Charla Charla
Talk Talk
Charla charlaTalk talk
Todo lo que siempre dices esAll you ever say is
Caminar, caminar, caminarWalk walk walk
¿Eso lo hace correcto? No quiero decirDoes it make it right I don't wanna say
No quiero ser tu tardeI don't wanna be your afternoon
Quiero ser tu nocheWanna be your night
Blah blah blahBlah blah blah
He sido una chica mala, lo séI've been a bad girl I know
He estado jugando con el mazo correcto en mi mano izquierdaI've been playing with the right deck in my left hand
Y si eso significa que estoy donde debo estarAnd if it means that I'm where I'm meant to be
Justo en medio del campo izquierdo y derechoRight smack in between the left and right field
Si cometí un errorIf I made a mistake
Me disculparé por el último significadoI'll apologize for the last meaning
Blah blahBlah blah
Todo lo que haces esAll you ever do is
Charlar, charlar, charlarTalk talk talk
¿Eso lo hace verdad? No quiero serDoes it make it true, I don't wanna be
No quiero decir que tenías razónI don't wanna say that you were right
Quiero decir que eres verdaderoWanna say you're true
Blah blah blahBlah blah blah
He cometido errores, ahora lo séI've made mistakes now I know
He estado jugando con el mazo correcto en la mano izquierdaI've been playing with the right deck in the left hand
Y si eso significa que estoy donde debo estarAnd if it means that I'm where I'm meant to be
Justo en medio de la mano izquierda y derechaRight smack in between the left and right hand
Si cometí un errorIf I made a mistake
Me disculparé por esa última lecturaI'll apologize for that last reading
He sido una chica mala, lo séI've been a bad girl I know
He estado jugando con el mazo correcto en la mano izquierdaI've been playing with the right deck in the left hand
Y si significa que estoy donde debo estarAnd if means that I'm where I'm meant to be
Justo en medio de la mano izquierda y derechaRight smack in between the left and right hand
Si cometí un errorIf I made a mistake
Me disculparé, pero nunca lo diré en serioI'll apologize but I'll never mean it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Eames Era y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: