Traducción generada automáticamente

Antiguo Dueño de Las Flechas
Tonolec
Oude Eigenaar van de Pijlen
Antiguo Dueño de Las Flechas
Indio toba, niet huilend om die gelukkige tijdIndio toba no llorando aquel tiempo feliz
Pilcomayos en bermejos huilend om mijPilcomayos y bermejos llorando por mi
Kamp van mijn ras, dat is AmerikaCampamento de mi raza la América es
Van mijn ras, van jaguarDe mi raza de yaguareté
Dat is Amerika, dat isEs la América, es
Dat is Amerika, dat isEs la América, es
Dat is Amerika, dat isEs la América, es
Indio tobaIndio toba
Indio toba, al komend uit de cangayéIndio toba ya viniendo de la cangayé
Quitilipi, aviaterai, caaguazú, charadaiQuitilipi, aviaterai, caaguazú, charadai
Guaicurú, tapenaga, pirané, samuhúGuaicurú, tapenaga, pirané, samuhú
Matará, guacará, pinaltáMatará, guacará, pinaltá
Matará, guacará, pinaltáMatará, guacará, pinaltá
Indio tobaIndio toba
Dwalende schaduw van het woudSombra errante de la selva
Arme toba, gereduceerdPobre toba reducido
Oude eigenaar van de pijlenDueño antiguo de las flechas
Indio toba, niet huilend om die gelukkige tijdIndio toba no llorando aquel tiempo feliz
Pilcomayos en bermejos huilend om mijPilcomayos y bermejos llorando por mi
Kamp van mijn ras, dat is AmerikaCampamento de mi raza la América es
Van mijn ras, van jaguarDe mi raza de yaguareté
Dat is Amerika, dat isEs la América, es
Toba, eigenaar zoals vroeger van de meerval en de honingToba dueño como antes del bagre y la miel
Jager van de charatas, de panter, het gordeldierCazador de las charatas, la onza, el tatú
Toba, koning van yararás, guazupú en aguarásToba rey de yararás, guazupú y aguarás
De gualamba is weer van mijEl gualamba ya es mio otra vez
Weer van mij, weer van mijOtra vez, otra vez
Indio tobaIndio toba
Je caciques zijn al vertrokkenYa se han ido tus caciques
Je broers chirihuanosTus hermanos chirihuanos
Abipones, mocovíesAbipones, mocovíes
Schaduw van Kokta en NohuetoSombra de Kokta y Nohueto
Oude tovenaars van de bergenViejos brujos de los montes
Verlaat je kinderen nietNo abandonen a sus hijos
Goede mensen, arme mensenGente buena, gente pobre
Indio toba, niet huilend om die gelukkige tijdIndio toba no llorando aquel tiempo feliz
Pilcomayos en bermejos huilend om mijPilcomayos y bermejos llorando por mi
Kamp van mijn ras, dat is AmerikaCampamento de mi raza la América es
Van mijn ras, van jaguarDe mi raza de yaguareté
Indio toba, al komend uit de cangayéIndio toba ya viniendo de la cangayé
Quitilipi, aviaterai, caaguazú, charadaiQuitilipi, aviaterai, caaguazú, charadai
Guaicurú, tapenagá, pirané, samuhúGuaicurú, tapenagá, pirané, samuhú
Matará, guacará, pinaltáMatará, guacará, pinaltá
Matará, guacará, pinaltáMatará, guacará, pinaltá
Indio tobaIndio toba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tonolec y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: