Traducción generada automáticamente
Carrollton
$uicideBoy$
Carrollton
Carrollton
Tócame un poco de ese hombre de $uicide pimpin '
Play me some of that $uicide pimpin' man
[Lil corte la garganta]
[Lil cut throat]
¡Qué lástima! ¡Estoy harta de ustedes!
You motherfuckers pitiful, I'm too sick of you
Soy una visual ambulante, chicos recargables
I'm a walking visual, you boys refillable
Imperdonable
Unforgivable
Una vez que me cruces, azada
Once you cross me, hoe
Ahora eres una maldita mancha para lil cortar la garganta (pow!)
Now you a motherfucking stain to lil cut throat (pow!)
Deja que el arma explote
Let the gun bang
Las nueces cuelgan, el juego de las drogas no es lo mismo
Nuts hang, drug game ain't the same
salvaje tatuado en mi cara
Savage tattoed on my face
Mono gris
Grey ape
Motivo por el que hotbox
Reason why we hotbox
Que se joda una placa, que se joda a un policía incluso si el k
Fuck a badge, fuck a cop even if the k hot
Mírame romper en cualquier bloque
Watch me bust on any block
Northside nudoso
Northside knotty
Alcance en el shotty
Scope on the shotty
Semi golpe tu cuerpo
Semi blow ya' body
Tony agarrando el Tommy, zorra
Tony gripping on the tommy, bitch
Le muerdo la cabeza a un murciélago como si fuera Ozzy
I bite the head off a bat like I'm ozzy
¿Tienes algún problema? Ven a probarme
You got a problem motherfucker? Come and try me
No soy como lo que quieren encarnar
I'm nothing like what you punk boys wanna embody
Norf, Norf, lado este * 59
Norf, norf, east side *59
Tony agarrando tommy
Tony gripping tommy
Al diablo termina con tu cuerpo, autopsia
Fuck around end up with your body, autopsy
Soy ese zombi andante, sales de baño
I be that walking zombie, bath salts
Comiendo cuerpos
Eating bodies
Tres choppas y un shotty disparando a todos
Three choppas and a shotty shooting everybody
Cigarrillo mojado
Cigarette wet
Bucping boosie badazz
Bumping boosie badazz
En las drogas, jiggin "
On them drugs, jiggin’
Mandíbulas bloqueadas — remachado
Jaws locked—clinching
Gatillo picazón en el dedo si crees que estoy bromeando
Trigger finger itching if you think I’m kidding
Humo goteando de la pegajosa que fumamos, chico
Smoke leaking from the sticky that we smoking, boy
Al diablo con una madera, Swisher es lo que uso, muchacho
Fuck a backwood, swisher's what I use, boy
Fumar lo que yo elijo, hacer lo que quiero hacer
Smoke what I choose, do what I wanna do
Joder tú y (rubí —) tus amigos punk también
Motherfuck you and (ruby–) your punk friends too
[Ruby da cereza]
[Ruby da cherry]
Ruby romo iluminado pulmones pican, zorra, me gusta el aguijón
Ruby blunt lit lungs itch, bitch, I like the sting
Fumando potente pensando que soy el elegido, bruja, soy un rey
Smoking potent thinking I'm the chosen one, bitch, I'm a king
Puedo oír cantar a mis homies muertos
I can hear my dead homies sing
Ahora me duelen los ojos, limpiando lágrimas con anillos de diamantes, sí, sí
Now my eyes always hurtin', wiping tears with diamond rings, yeah, aye
Hola, chico, ¿quién diablos dijo que estábamos bien?
Hol' up fuckboy, who the fuck said we cool?
Hombre, dejé de fumar con hipebestias en 2002
Man, I quit smoking with hypebeasts back in 2002
¿Qué hace?
What it do?
Soy un tonto
Motherfucker I'ma fool
Ruby da cherry es un ghouling con duendes
Ruby da cherry is ghouling with goblins
Si tienes un problema, entonces es mejor que te muevas
If you got a problem, then you better move
Desde el vientre hasta la tumba
From the womb to the tomb
Salir temprano, salir pronto
Busting out early, busting out soon
Apreñe la ciudad, estoy de vuelta en los 30
Black out the city, I'm back on them 30s
En unos 20 minutos estaremos en la luna
In 'bout 20 minutes we’ll be on the moon, uh
Las drogas me jodieron, las zorras me drogaron
Drugs got me fucked up, sluts got me drugged up, fuck
Golpéame la cara contra una pastilla para aplastarla
Slap my face against a pill to crush it up
ID del gobierno me ayuda a drogarme
Government id helps me get high
Ver estrellas en el espejo como si estuviera mirando con un rayo brillante
Seeing stars in the mirror like I'm looking with a bright beam
Pintura verde lima, pero las llantas buscando espiga lee
Lime green paint but the rims looking spike lee
Poderoso descuidado pode ser engreído
Mighty sloppy might be cocky
¿Estoy en la escena correcta?
Am I in the right scene?
Muy improbable, y estoy dispuesto a apostar
Highly unlikely, and I'm willing to fucking bet
Deja un pussy mojado entonces dejo un pussy wet
Leave a pussy wet then I leave a pussy wet
Soy un veterinario
I’m a fucking vet
Soy una maldita amenaza
I’m a motherfucking threat
G * 59 el conjunto
G*59 the set
G * 59 te hará sudar
G*59 will make you sweat
Me importa un demonio es mi maldita epíteto
I don’t give a fuck is my fucking epithet
Apunte mis décadas Nike, encuéntrame a las puertas del cielo
Lace up my nike decades, meet me at heaven's gates
Séptimo barrio junto al lago hasta mi muerte
7th ward by the lake 'till my death
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $uicideBoy$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: