Traducción generada automáticamente

COUNT YOUR BLESSINGS
$uicideBoy$
CUENTA TUS BENDICIONES
COUNT YOUR BLESSINGS
Señor, ten piedadLord have mercy
(Estás muerto, literal, como un perro)(You dit ndwgo iterally dead asf)
Señor, ten piedadLord have mercy
Si una perra quiere problemasIf a pussy want a problem
No puedo evitar resolverlosI can help but solve it
Para los pendejos soy un dolor de cabezaFor Fuckboys I'm a headache
Pero para las perras soy un blancoBut for bitches I'm a target
Extra chrome, retrasadoExtra chrome, retarded
Debería haber sido abortadoShould've been aborted
Con el pene afuera como Calvin, porque les orino encima sin importarlesDick out like I'm Calvin, because I piss on them regardless
Dos percs, apenas empecéTwo percs, I just started
Cuatro percs sintiéndome conscienteFour percs feeling conscious
Cinco de nueve, soy para la pandilla, aún no me siento nauseosoFive the nine, I'm for the gang, still ain't feeling nauseous
Veinte percs estoy hablando, los demonios a mi alrededor caminandoTwenty percs I'm talking, the demons round' me walking
Solo tengo una hora antes de volver a estar en abstinenciaOnly got a hour before I'm right back to withdrawing
Atrapa a un enemigo mientras corro, y mándalo a volarCatch a opp while jogging, and send him on a skywalk
Las calles no son para todos, por eso hicieron la aceraStreets ain't for everyone, that's why they made the sidewalk
Realmente no me gusta este ritmo, así que dejo que el hielo hableI don't really like this beat, so I just let the ice talk
Bebiendo un sprite genérico, ¿sabes cuánto vale el litro?Sipping on generic sprite, what you know the pint worth?
Esa perra con un apretón, sobre mi madera como Pine-SolThat bitch with a tight, on my wood like Pine-Sol
Montando en unos Forgiato y un jodidoRiding on some Forgiato's and a fucking
¿Qué carajos es un día libre? Los haters tienen sus tipos de problemasWhat the fuck's a night off, haters having type-offs
Alguien chequea a estas perras y asegúrate de que tomen su MidolSomeone check these pussies and make sure they get they Midol
¿Con quién dijeron que están? Uh-uh, perra, nunca hemos oído de tiWho they said they with? Uh-uh, bitch we never heard of you
Crees que tienes los percs, pero soy yo quien te los sirveThink you got the percs, but it's that I'm serving you
Voy en el coupe extranjero, probablemente gritando que me importa un carajo el azulI in the foreign coupe, probably screaming fuck the blue
Preguntan qué hacemos, y yo digo, bueno, ¿qué no hemos hecho?They askin' what do we do, and I'm like, well what didn't we?
A la mierda con toda esa civilidad, la locura sigue en míFuck all that civility, psycho shit is still in me
Los demonios siguen tentándomeDemons steady tempting me
La trinidad, tendencias antisocialesThe trinity, anti-social tendencies
No puedo lidiar con perras que joden mi energíaI-I can't fuck with hoes that be fucking up my energy
Déjame repetirLet me repeat
No me ven, he estado pisándolosThey ain't seeing me, I been stepping on them
Es el G' en mí, me tiene torciendo los dedos, representándolosIt's the G' in me, got me twisting fingers, repping on them
Mantengo un TEC sobre ellos, muero por mi respeto en cualquier momentoKeep a TEC up on them, die for my respect at any moment
Apuesto mi vida en ello, ahora estoy flexionando sobre todos mis oponentesBet my life up on it, now I'm flexing on all of my opponents
Perra con problemas con su papá, llámame papáBitch with daddy issues, call me papa
6-2, me enamoré de las chopper6-2, fell in love with choppas
Grey-59 la mafia, son unos tratosGrey-59 the mafia, they some deal
Debería haber ido a la iglesia, pero estoy con los que se tragan pastillasShould of went to church, but I'm with the pill poppers
Siempre iba a ser, el suicidio el plan de respaldoIt was always gonna be, suicide the back up plan
¿Quién carajos crees que es, que todas estas disqueras me han bloqueado?Who the fuck you think, all these labels shadow-banned?
Oh, espera, ¿qué quiere decir?Oh, wait what he mean
Monedas sueltas a mis pies, subo al escenario sin banda de respaldoLoose change at my feet, I take the stage no back up band



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de $uicideBoy$ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: