Traducción generada automáticamente
It's Hard To Win When You Always Lose
$uicideBoy$
Es difícil ganar cuando siempre pierdes
It's Hard To Win When You Always Lose
Volví un Sprite sucio de nuevo
I poured up a dirty Sprite again
Pago todos estos Percs y Vicodins
I pop all these Percs and Vicodins
Volví un Sprite sucio de nuevo
I poured up a dirty Sprite again
Pago todos estos Percs y Vicodins
I pop all these Percs and Vicodins
Volví un Sprite sucio de nuevo
I poured up a dirty Sprite again
Pago todos estos Percs y Vicodins
I pop all these Percs and Vicodins
Volví un Sprite sucio de nuevo
I poured up a dirty Sprite again
Pago todos estos Percs y Vicodins
I pop all these Percs and Vicodins
Impala '96 con una botella llena de Roxy
'96 Impala with a bottle full of Roxy
Sé que tengo a Suboxone cuando me escapo del reventón
Know I got Suboxone when I run out from the popping
Drogadicto, lo admito
Drug addicted, I admit it
Dijo antes, no estoy tratando de dejarlo
Said before, ain't trying to quit it
Codeína, codeína, lo tengo goteando en mi camisa de sorbos descuidados
Codeine, codeine, got it dripping on my shirt from sloppy sipping
Atrapando algunos Percs y algunos Vicodins
Popping some Percs and some Vicodins
Inclinándose hacia atrás, esperando que la vida terminara
Leaning back, hoping that life would end
Una y otra vez, eso es todos los días, todos los días
Again and again, that's everyday, everyday
Al carajo con una rehabilitación, me marchitaré la vida
Fuck a rehab, I just wither my life away
Gris para siempre, poseedores de drogas
Grey forever-ever, drug possessors
Mi esperanza de vida en la cómoda
My life expectancy up on the dresser
Patético, necesito anestesia, no tengo energía
Pathetic, I need anaesthetics, I ain't energetic
Todas estas drogas, nunca me arrepiento, supongo que son genéticas
All these drugs, never regret it, I guess it's genetic
No es mi estética, eso es genérico
It ain't my aesthetic, that's fucking generic
Uicide la epidemia, hacer que los niños renuncien a los académicos
$Uicide the epidemic, make the kids quit academics
Toma drogas hasta que seas epiléptico
Take drugs 'till you epileptic
Llama a los paramédicos, depresión magnética
Call the paramedics, depression magnetic
Soy anti-cinético, maldito apático, de nuevo soy patético
I'm anti-kinetic, fucking apathetic, again I'm pathetic
Sólo sigue adelante sin mí y luego olvídalo
Just move on without me then fucking forget it
Pensé que seguí adelante, pero sigo olvidando, sí, sí, sí
Thought I moved on, but I keep forgetting, yeah, yeah, yeah
Volví un Sprite sucio de nuevo
I poured up a dirty Sprite again
Pago todos estos Percs y Vicodins
I pop all these Percs and Vicodins
Volví un Sprite sucio de nuevo
I poured up a dirty Sprite again
Pago todos estos Percs y Vicodins
I pop all these Percs and Vicodins
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $uicideBoy$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: