Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 454

Nicotine Patches

$uicideBoy$

Letra

Parches de nicotina

Nicotine Patches

Triple 6
Triple 6

[RUBÍ DA CEREZA]
[RUBY DA CHERRY]

(Espera, espera!)
(Hold up, wait!)

Espera, espera
Hold up, wait

Todos mis héroes se pudrieron en sus jodidas tumbas
All of my heroes are rotting in their fucking graves

Un día olvidaré su nombre
One day, I will forget their name

Un día, olvidaré su nombre, nombre, nombre
One day, I'll forget their name, name, name

(Espera, espera!)
(Hold up, wait!)

Espera, espera
Hold up, wait

Todos mis héroes se pudrieron en sus jodidas tumbas
All of my heroes are rotting in their fucking graves

Un día olvidaré su nombre
One day, I will forget their name

Un día, olvidaré su nombre, nombre, nombre
One day, I'll forget their name, name, name

[$CRIM]
[$CRIM]

Cuando tenía veintisiete años, todas las noches soñaba con morir
When I was twenty-seven, every night I had dreams to die

Ahora tengo veintiocho años, sintiéndome más muerto que vivo
Now I'm twenty-eight, feeling more dead than alive

Veintinueve en un mes, todos mis ídolos están muertos
Twenty-nine in a month, all my idols fucking dead

Tengo un cheque, más o menos, sólo otro problema (¿qué, qué?)
Got a check, more or less, just another problem (what, what, what?)

Rompiendo cuatrocientos grados, sin límite, dinero en efectivo
Breaking four-hundred degrees, no limit, cash money

Medio millón, pasa el dinero, me siento como dinero en efectivo
Half a milli', pass the cash, I feel like cash money

Pop un Xan, no podía decirte cuándo
Pop a Xan, couldn't tell you when

Lo olvidé
I forget

Que te follen a un amigo
Fuck a friend

Todo lo que necesito es $crim, y mis parientes (¡Ruby!)
All I need is $crim, and my kin (Ruby!)

Días que parecen sombríos, piel de gallina en mi piel
Days looking grim, goosebumps on my skin

Espero que venga el segador, y que comience mi muerte
Hope the reaper come, and hope my demise begin

Llena mi vena con heroína
Fill my vein with heroin

Atravesando mi piel
Poking through my skin

Este es el fin
This is the end

[RUBÍ DA CEREZA]
[RUBY DA CHERRY]

(Espera, espera!)
(Hold up, wait!)

Espera, espera
Hold up, wait

Todos mis héroes se pudrieron en sus jodidas tumbas
All of my heroes are rotting in their fucking graves

Un día olvidaré su nombre
One day, I will forget their name

Un día, olvidaré su nombre, nombre, nombre
One day, I'll forget their name, name, name

Un día, me convertiré en el mismo
One day, I'll become the same

Un montón de cenizas olvidadas en un jarrón
A pile of ashes forgotten in a vase

Envuelva mi cadena alrededor de la base, y luego ponla en exhibición
Wrap my chain around the base, and then put it on display

Luces intermitentes, brillan tan brillantes hasta que se apagan todas las noches
Flashing lights, they shine so brightly 'til it blackouts every night, see

Lluvia de vidrio destrozado desde el cielo
Shattered glass rain from the sky

Cuidado con mi sueño (aye)
Beware my dream (aye)

Esa basura tan cegadora
That shit so blinding

Hoja de oro blanca en una cadena de oro brillante
White gold blade on a bright gold chain

Ruby Da Cherry ha salido, así que ¿por qué diablos no iba a seguir igual?
Ruby Da Cherry been dated, so why the fuck would I not stay the same?

Cada paso que Ruby da, es como si caminara sobre una tabla
Every step that Ruby take, it like he walking on a plank

Deja que las olas caigan, deja que me lleven a mi tumba
Let the waves crash down, let them take me to my grave

No hay manera de que mi pandilla no sea gris
Ain't no way my gang ain't grey

Miles de personas están gritando, pero $uicide acaba de salvar el día
Thousands of people are shouting, but $uicide just saved the day

Enrolle en el tanque
Roll up in the tank

Que se joda la fama
Fuck the fame

Recuerda mi nombre
Remember my name

Hasta que tu memoria se desvanezca
Until your memory fades

Como tú mantienes la plaga
Like you manning the plague

Hasta mi día de muerte
Until my dying day

Decenas de personas detenidas
Tens of people arrested

Varias onzas de un medicamento mortal ahora están fuera de las calles de la parroquia de San Tammany
Several ounces of a deadly drug are now off the streets of St. Tammany Parish

Todo después de que varios organismos encargados de hacer cumplir la ley unieran sus fuerzas
All after several law enforcement agencies joined forces

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $uicideBoy$ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção