Traducción generada automáticamente

Runnin Thru The 7Th With My Woadies (feat. Pouya)
$uicideBoy$
Courant à travers le 7ème avec mes potes (feat. Pouya)
Runnin Thru The 7Th With My Woadies (feat. Pouya)
Quand tu rentrerasWhen you come home
J'arrêterai çaI'll stop this
Quand tu rentrerasWhen you come home
J'arrêterai çaI'll stop this
Vue depuis un balconView from a balcony
Piscine éclairée en bleuPool lit up blue
Chaises longues à côté de la glacièreLawn chairs next to the ice chest
Deux grammes dans le joint qu'on vient de fumerStuffed 2 grams in the blunt that we just blew
Maintenant je me fais baiser par une meufNow I'm getting blown by a bitch
Qui ? Je ne connais pas son nomWho? I don't know her name
Chaîne en or qui pend, j'en ai quelques-unes dans la pièce, mais je ne les porte pas dehorsGold chain hanging got a few in the room, but I don't wear them out
Je ne les mets qu'à la maison parce que je brille tellement que je ne veux pas te rendre aveugleOnly wear them in the house because I shine so bright I don't want to blind you
Qui aurait cru que le jeune neige ne fondrait pas en étéWho knew yung snow wouldn't melt in the summer
C'est vraiIt's true
Froid comme un ours polaire chillant avec stunna et slickCold as a polar bear chilling with stunna and slick
Je suis entouré de tulipesI'm surrounded by tulips
J'ai deux chargeursGot me bout two clips
J'ai deux scripts remplis d'oxyGot me bout two scripts filled up with oxy
La fumée flotte tout autour de mon putain de corpsSmoke hovers all around my fucking body
J'ai tué cette salope nommée oddy, ouais je l'ai tiréI murdered this bitch named oddy, yeah I shot him
Slick a les pelles et on creuse toute la nuitSlick got the shovels and we digging all night
Pouya dans le caddyPouya in the caddy
Lui ai dit d'éclairer fort parce que je creuse dans l'obscuritéTold him shine the light bright cause I'm digging in darkness
Ce qui était une bonne journée s'est transformé en l'habitudeWhat was a good day has turned into the usual
De retour tout en noir comme un enterrementBack in all black like a funeral
Quand tu rentrerasWhen you come home
J'arrêterai çaI'll stop this
Quand tu rentrerasWhen you come home
J'arrêterai çaI'll stop this
Fuyant les flics à travers le putain de 7èmeRunning from the cops through the motherfucking 7th
Six corps tombés et personne n'est allé au paradisSix bodies dropped and nobody went to heaven
Le bloc reste chaud quand je traîne avec l'armeBlock stay hot when I'm creeping with the weapon
Je dois garder les pilules en moi à cause de ma dépressionGotta keep the pills in me all because of my depression
Ville du crest, je roule avec le smith & wessonCity of the crest I'm riding with the smith & wesson
Faut qu'un enfoiré devine quand je les touche avec la bénédictionGot a motherfucker guessing when I hit em with the blessing
Deux balles dans le crâne, six balles dans le chrome2 Shots to the dome, 6 shots in the chrome
Plus de balles pour ta maison, non c'est une zone criminelleMore shots for your home nah that's a crime zone
S-u-i-c-i-d-eS-u-i-c-i-d-e
Un épouvantail qui traîne avec un uziScarecrow creeping with uzi
Lucifer, s'il te plaît, viens me sauverLucifer please come save me
Le crucifix est à mes piedsThe crucifix is at my feet
Marchant à travers les profondeurs de l'enferWalking through the depths of hell
Regardant les océans gonflerWatching as the oceans swell
Grey 59, c'est los cartelGrey 59 that's los cartel
Rien que la mort dans chaque celluleNothing but death in every cell
Quand tu rentrerasWhen you come home
J'arrêterai çaI'll stop this
Quand tu rentrerasWhen you come home
J'arrêterai çaI'll stop this
Yuh, elle est trop plongée dans le flaconYuh, she too deep in the flask
Boire et réfléchir va mener à une mauvaise décisionDrinking and thinking gonna lead to a bad decision
Déjà-vu, je l'ai vécu avec toiDe-ja-vu I've been through it with you
Plusieurs fois à de nombreuses occasionsMultiple times on many occasions
En train de réfléchir à partir sans toi, je doute que tu sois la bonneContemplating vacating without you, I doubt you the one
Je pourrais me tromper, je pourrais être amoureux, je pourrais être conI could be wrong, I could be sprung I could be dumb
Je pourrais être abasourdi, bien équilibréI could be dumbfounded well rounded
De plus, le jeu de tête est thérapeutiquePlus the head game therapeutic
Elle savait qu'elle avait foiré comme nintendoShe knew that she blew it like nintendo
Tu m'as entendu, certains d'entre vous feraient mieux de me contournerYou heard me, some of y'all better curve me
Mon jeu de bite est une armée forteMy dick game army strong
Mon seul espoir est que ma chanson dure longtempsMy only hope is my song go on for long
Cette vie n'est pas promise que tu sois accompliThis life ain't promised whether you accomplished
À quoi penses-tu dans ton appartWhat you think about inside of your apartment
Tu travailles pour rien, tu es inutileYou working for nothing you worthless
SalopeBitch
YuhYuh
Quand tu rentrerasWhen you come home
J'arrêterai çaI'll stop this
Quand tu rentrerasWhen you come home
J'arrêterai çaI'll stop this
Quand tu rentrerasWhen you come home
J'arrêterai çaI'll stop this
Quand tu rentrerasWhen you come home
J'arrêterai çaI'll stop this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de $uicideBoy$ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: