Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.409

The Number You Have Dialed Is Not In Service

$uicideBoy$

Letra
Significado

El número que ha marcado no está en servicio

The Number You Have Dialed Is Not In Service

desmoronándose
Fallin' apart

Podrías haber pensado que estaba jugando un papel en el arte que he creado
You might've thought I was playing a part in the art I've created

Pero la mayoría de las palabras reflejan lo que sucedió o lo que está esperando para comenzar a suceder
But most of the words reflect what's happened or what is waiting to start happenin'

Sigo dañándome a mí mismo, tratando de llenar el vacío
I keep on damagin' myself, tryna fill the void

Con toda esta agua alrededor de mi cuello, estoy a punto de gotear hasta ahogarme
With all this water 'round my neck, I'm 'bout to drip until I drown

Todas estas drogas en mi nariz, pruebo el goteo, esa mierda es tan amarga
All these drugs up in my nose, I taste the drip, that shit's so sour

Todos estos autos que compré o no arrancan o fueron confiscados
All these cars that I bought either don't start or they got impounded

Persigue el sueño americano, la pesadilla es lo que dudaba
Pursue the American dream, the nightmare's what I doubted

Toma un vuelo a Londres o tomaré un vuelo a Lyon
Catch a flight to London or I'll catch a flight to Lyon

Muestro mi cara en público, muestro otra en casa
Show my face in public, show another one at home

Ve mi nombre en la marquesina, letras cayendo
See my name on the marquee, letters falling down

Ensuciando una calle fría y oscura en algún lugar del centro
Littering a cold dark street somewhere downtown

Tan pronto como llegué a la nube nueve, comenzó Stormin '
Soon as I reached cloud nine, it started stormin'

Fuertes tormentas eléctricas en cada ciudad que estoy recorriendo
Heavy thunderstorms in every city that I'm tourin'

La vida no es como un video de rap, eso es solo una advertencia
Life ain't like a rap video, that's just a warnin'

Esperando ver el sol cuando me despierte por la mañana
Hopin' to see the Sun when I wake up in the mornin'

Toda esta miseria, miseria, miseria, joder
All this misery, misery, misery, fuck

Mira mi historial, no hay misterio donde podría terminar, solo cállate
Look at my history, no mystery where I might end up, just shut up

No quiero escucharlo, es mi decisión
Don't wanna hear it, it's my decision

Pueden ser mis últimas palabras, así que por favor escucha
May be my last words so just please listen

Tanto tiempo, ha sido una tortura estar aquí
So long, it's been torture bein' here

Tan ido, drogarse ha sido cómo lidio con el miedo
So gone, getting high been how I cope with fear

La misma canción y estoy harto de cantarla
Same song and I'm sick of singin' it

Déjame seguir adelante, es para mi beneficio
Let me move on, it's for my benefit

Pero ven uno, ven todos a mi perdición
But come one, come all to my downfall

Dar testimonio de todo lo que no puedo resolver
Bear witness to everything that I can't solve

Mi terapeuta me hizo prometer antes de terminar con todo
My therapist made me promise before I end it all

Que su teléfono sería el que elijo llamar, llorando, preguntando
That her phone would be the one I choose to call, crying, asking

¿Realmente vale la pena?
Is it really worth it?

¿Qué hay debajo de la superficie o detrás de la cortina?
What's beneath the surface or behind the curtain?

Realmente no creo que quiera llevar esto más lejos
Really don't think I wanna take this any further

Hice un último intento de averiguar mi propósito
Made one last attempt to figure out my purpose

Llamé a su teléfono, dijo que no está en servicio
I called her phone, it said not in service

Cuando la vida se pone dura (se pone dura)
When life gets hard (gets hard)

Sigue marchando (sigue marchando)
Keep on marchin' on (keep on marchin' on)

Aunque la línea de meta esté lejos, o tengas que empujar el carro (empujar el carro)
Even if the finish line is far, or you have to push the car (push the car)

Sigue marchando (sigue marchando, no en servicio)
Keep on marchin' on (keep on marchin' on, not in service)

Cuando la vida se pone dura (se pone dura)
When life gets hard (gets hard)

Sigue marchando (sigue marchando)
Keep on marchin' on (keep on marchin' on)

Aunque la línea de meta esté lejos, o tengas que empujar el carro (empujar el carro)
Even if the finish line is far, or you have to push the car (push the car)

Sigue marchando (sigue marchando)
Keep on marchin' on (keep on marchin' on)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $uicideBoy$ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção