Traducción generada automáticamente

Ugliest
$uicideBoy$
El más feo
Ugliest
Una vez que hayas encontrado al médico adecuadoOnce you've found the right doctor
Y le he hablado de tu dolorAnd have told him or her about your pain
No, no tengas miedo de tomar lo que te danDon't, don't be afraid to take what they give you
A menudo, será un medicamento opioideOften, it will be an opioid medication
Algunos pacientes pueden tener miedo de tomar opioidesSome patients may be afraid of taking opioids
Porque lo perciben como demasiado fuerte o adictivoBecause they perceive it as too strong or addictive
Pero eso está lejos del hecho realBut that is far from the actual fact
Menos del uno por ciento de los pacientes que toman opioidesLess than one percent of patients taking opioids
En realidad se vuelve adictoActually become addicted
Habla mis cosas (golpear, golpear, golpear)Talk my shit (knock, knock, knock)
Slicky, cálmate (golpear, golpear, golpear)Slicky, calm down (knock, knock, knock)
(Golpear)(Knock)
Ayy, adicto a la muerte, mis matemáticas no puedes sumarAyy, death addict, my mathematics you can't add up
Tan trágico, mi equipaje viene sin respaldoSo tragic, my baggage comes with no back-up
Patrones rotos; como átomos divididos, no está sucediendoBreakin' patterns; like splittin' atoms, it ain't happenin'
Los ciclos giran, la psicosis gana, el mundo giraCycles spin, psychosis wins, the world spins
En mi maldito pene como un torbellinoOn my motherfuckin' dick likе a whirlwind
Pecados diabólicos, sonrisas diabólicos, cabrones comoDevilish sins, devilish grins, got motherfuckеrs like
Aquí vamos otra vez, este maldito idiotaHere we go again, this motherfucker scrim
Nunca puede parar por nada (no), demasiado tóxicoCan never stop for nada (no), too toxic
Mándale el culo al médicoSend his ass off to the doctor
Entre los xanny y los suboxones, causa perdida, esperanza perdidaBetween the xanny and suboxones, lost cause, lost hope
Es un desechable, demasiado profundoHe a throw-away-way, way too deep
En este agujero donde se acostó, acuéstame a dormirIn this hole where he lay-lay-lay, lay me down to sleep
bordillo de paseo shawty de Northside en el rastreroNorthside shawty ride curb on creep
Northside shawty no reces donde comeNorthside shawty don't pray where he eat
Pero ayy (ayy), pronto, veremosBut ayy (ayy), soon, we'll see
Una soulja junto al lago enterrada a seis pies de profundidadA soulja by the lake buried six feet deep
Menos estrés en mí, más ganancias para tiLess stress on me, more profit for thee
El dedo medio se asalta para que todos vengan a verMiddle finger pokin' out for everyone to come and see
Últimamente, últimamente, últimamenteLately, lately, lately
Últimamente, me he sentido lavada el cerebroLately, I've been feelin' brainwashed
Sí, ayAyy, ayy
Últimamente, me he sentido lavada el cerebroLately, I've been feelin' brainwashed
Como si mi alma se estuviera frotando contra el grano, perdida en la misma salsaLike my soul was rubbing against the grain, lost in the same sauce
Me quejaría pero llevo cadenas de diamantesI would complain but I'm wearing diamond chains
Cuesta más de lo que me importa explicar, eh, síCost more than I care to explain, uh, yeah
Últimamente, me he sentido fuera de carácterLately, I've been feelin' out of character
Perra se fue porque la avergonzaba, pero todos los díasBitch left 'cause I embarrassed her, but every day
Estoy a miles de kilómetros de distanciaI be like a thousand fuckin' miles away
Blowin' drope, recordándome a mí mismo que soy el jefe de los grises, ayBlowin' dope, remindin' myself I'm the boss of the grey, ayy
Abordando el avión, ¿qué carajo son vacaciones?Boardin' the plane, what the fuck is a holiday?
Soñando todo el día, ¿qué decías? Mi errorDreamin' through the day, what were you saying? My mistake
Atención fugaz, capturas de pantalla y mencionesFleeting attention, screenshots, and mentions
Ojalá tuviera un mensaje de visitante, estresando para siempreWish I still had an away message, forever stressing
Vive una vida en el día, este un día en la vidaLive a life in the day, this a day in the life
Sigo siendo el mismo, cubierto de manchas, no rayasI'm still the fuckin' same, covered in spots, not stripes
De la quiebra a la maldita paga, este es el gris .59From broke to fuckin' paid, this the grey .59
Uicide de por vida, repítalo hasta que muera$Uicide for life, rep it till I fuckin' die
Soulja junto al lagoSoulja by the lake-lake
Soulja junto al lago, soulja junto alSoulja by the lake, soulja by the—
Soulja junto al lagoSoulja by the lake
Soulja por el yoSoulja by the l—
Soulja junto al lagoSoulja by the lake-lake
Soulja junto al lagoSoulja by the lake
Soulja junto al lagoSoulja by the lake-lake
Soulja junto al lago, junto al lagoSoulja by the lake, by the lake-lake
Soulja junto al lagoSoulja by the lake-lake
Y cualquier somnolenciaAnd any drowsiness
Esto podría ocurrir cuando empiezas a tomar el medicamentoThat might occur when you start to take the medication
Pronto se desgastaráWill soon wear off
Soulja junto al lagoSoulja by the lake
Soulja por el yoSoulja by the l—
Soulja junto al lagoSoulja by the lake-lake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de $uicideBoy$ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: