Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.031
Letra

Significado

Le Plus Moche

Ugliest

Une fois que t'as trouvé le bon docOnce you've found the right doctor
Et que tu lui as parlé de ta douleurAnd have told him or her about your pain
N'aie pas peur de prendre ce qu'il te donneDon't, don't be afraid to take what they give you
Souvent, ce sera un médicament opioïdeOften, it will be an opioid medication
Certains patients peuvent avoir peur des opioïdesSome patients may be afraid of taking opioids
Parce qu'ils les perçoivent comme trop forts ou addictifsBecause they perceive it as too strong or addictive
Mais c'est loin d'être la véritéBut that is far from the actual fact
Moins d'un pour cent des patients prenant des opioïdesLess than one percent of patients taking opioids
Devront vraiment faire face à une addictionActually become addicted
Je parle comme un con (toc, toc, toc)Talk my shit (knock, knock, knock)
Slicky, calme-toi (toc, toc, toc)Slicky, calm down (knock, knock, knock)
(Toc)(Knock)

Ayy, accro à la mort, mes maths tu peux pas les additionnerAyy, death addict, my mathematics you can't add up
Tellement tragique, mes bagages viennent sans soutienSo tragic, my baggage comes with no back-up
Briser les schémas ; comme fendre des atomes, ça n'arrivera pasBreakin' patterns; like splittin' atoms, it ain't happenin'
Les cycles tournent, la psychose gagne, le monde tourneCycles spin, psychosis wins, the world spins
Sur ma putain de bite comme un tourbillonOn my motherfuckin' dick likе a whirlwind
Péchés diaboliques, sourires diaboliques, ça fait des enfoirés commeDevilish sins, devilish grins, got motherfuckеrs like
C'est reparti, ce fils de pute scrimHere we go again, this motherfucker scrim
Peut jamais s'arrêter pour rien (non), trop toxiqueCan never stop for nada (no), too toxic
Envoie-le chez le docSend his ass off to the doctor
Entre le xanax et les suboxones, cause perdue, espoir perduBetween the xanny and suboxones, lost cause, lost hope
C'est un déchet, bien trop enfoncéHe a throw-away-way, way too deep
Dans ce trou où il se couche, me couche pour dormirIn this hole where he lay-lay-lay, lay me down to sleep
Le gars du nord roule sur le trottoirNorthside shawty ride curb on creep
Le gars du nord ne prie pas là où il mangeNorthside shawty don't pray where he eat
Mais ayy (ayy), bientôt, on verraBut ayy (ayy), soon, we'll see
Un soldat au bord du lac enterré six pieds sous terreA soulja by the lake buried six feet deep
Moins de stress pour moi, plus de profit pour toiLess stress on me, more profit for thee
Doigt du milieu pointé pour que tout le monde vienne voirMiddle finger pokin' out for everyone to come and see

Dernièrement, dernièrement, dernièrementLately, lately, lately
Dernièrement, je me sens lavé de cerveauLately, I've been feelin' brainwashed
Ayy, ayyAyy, ayy

Dernièrement, je me sens lavé de cerveauLately, I've been feelin' brainwashed
Comme si mon âme frottait contre le grain, perdue dans la même sauceLike my soul was rubbing against the grain, lost in the same sauce
Je me plaindrais mais je porte des chaînes en diamantI would complain but I'm wearing diamond chains
Valent plus que je ne veux l'expliquer, uh, ouaisCost more than I care to explain, uh, yeah
Dernièrement, je me sens hors de mon caractèreLately, I've been feelin' out of character
La pute est partie parce que je l'ai embarrassée, mais chaque jourBitch left 'cause I embarrassed her, but every day
Je suis comme à mille putains de kilomètresI be like a thousand fuckin' miles away
Fumant de la dope, me rappelant que je suis le boss du gris, ayyBlowin' dope, remindin' myself I'm the boss of the grey, ayy
Embarquant dans l'avion, c'est quoi un jour férié ?Boardin' the plane, what the fuck is a holiday?
Rêvant à travers la journée, que disais-tu ? Mon erreurDreamin' through the day, what were you saying? My mistake
Attention fugace, captures d'écran et mentionsFleeting attention, screenshots, and mentions
J'aimerais encore avoir un message d'absence, stress éternelWish I still had an away message, forever stressing
Vivre une vie dans la journée, c'est une journée dans la vieLive a life in the day, this a day in the life
Je suis toujours le même, couvert de taches, pas de rayuresI'm still the fuckin' same, covered in spots, not stripes
De fauché à putain de payé, c'est le gris .59From broke to fuckin' paid, this the grey .59
$Uicide à vie, je le représente jusqu'à ma putain de mort$Uicide for life, rep it till I fuckin' die

Soldat au lac-lacSoulja by the lake-lake
Soldat au lac, soldat au—Soulja by the lake, soulja by the—
Soldat au lacSoulja by the lake
Soldat au l—Soulja by the l—
Soldat au lac-lacSoulja by the lake-lake
Soldat au lacSoulja by the lake
Soldat au lac-lacSoulja by the lake-lake
Soldat au lac, au lac-lacSoulja by the lake, by the lake-lake
Soldat au lac-lacSoulja by the lake-lake
Et toute somnolenceAnd any drowsiness
Qui pourrait survenir quand tu commences à prendre le médicamentThat might occur when you start to take the medication
S'estompera bientôtWill soon wear off
Soldat au lacSoulja by the lake
Soldat au l—Soulja by the l—
Soldat au lac-lacSoulja by the lake-lake

Escrita por: $crim / $UICIDEBOY$ / G59 Records / Ruby Da Cherry. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de $uicideBoy$ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección