Traducción automática
Left Behind Generation (feat. Eleanor Forte)
VocaloKAT
Generación Olvidada (feat. Eleanor Forte)
Left Behind Generation (feat. Eleanor Forte)
Jugando con nuestros pulgares mientras la monotoníaTwiddling our thumbs as the monotony
Empieza a drenar cada gota de pasión de nuestras mentesStarts to drain every ounce of passion from our brains
Bienvenidos al mundo real, pronto verán queWelcome to the real world, you soon will see that
Todos entierran su dolorEverybody buries down their pain
Déjennos en el polvo con un golpe certeroLeave us in the dust with a one two punch
De las etiquetas y las promesas que nos dieron a todosOf the labels and the promises you fed us all
Mirando atrás en lo que dijiste, tengo una corazonadaLooking back on what you said I kinda get a hunch
Que nos construiste como a Roma para vernos caerThat you built us up like Rome to see us fall
Oh, haciendo como que, rezando para que un día esto termineOh, playing pretend, praying that one day this will end
Todos ya sabemos que el apoyo es solo un show, y todos sueltanAll of us already know the support's for show, and they all let go
Quizás un día, un díaMaybe one day, one day
No tendremos que llevar nuestros errores a la tumbaWe won't have to take our mistakes to the grave
Dale tu corazón y tu alma, hasta los huesos, solo para pelear soloGive your heart and your soul, down to the bone, just to fight alone
Así que díganosSo tell us
¿Cómo podemos seguir viviendo la vida?How can we keep on living life?
Mientras cada persona pasa de largoAs every other person passes by
Ponemos la mano en el corazón y esperamos morir un millón de veces másWe cross our hearts and hope to die another million times
Y si todo el esfuerzo fue en vanoAnd if all of the effort was in vain
Si nada valió la pena el dolorIf nothing was ever worth the pain
Lo intentaremos de nuevoWe'll try again
Hasta el finalUntil the end
Heredar un mundo condenado a fallarInherit a world that's doomed to fail
Nada que podamos hacer para inclinar la balanzaNothing we can do to tip the scales
Cubre tus ojos de los detalles desagradablesShield your eyes from the nasty details
Nada que podamos hacer cuando estamos atados a las víasNothing we can do when we're tied to the rails
Cansados, sin inspiración, estamos al bordeTired, uninspired, It's down to the wire
No importa lo que intentemos, siempre saldrá malNo matter what we try it'll always backfire
Llámanos mentirosos, echa nuestro futuro a la hogueraCall us all liars, throw our futures in the pyre
Requiere que el mundo entero entierre sus deseosRequire the entire world to bury their desires
Dilo de nuevo, cuéntanos que todo está en nuestra cabezaSay it again, tell us that it's all in our heads
Hacernos pelear de frente, como un espectáculo de circo, sin a dónde irHave us fighting toe to toe, like a circus show, with nowhere to go
Quizás un día, un díaMaybe one day, one day
No tendremos que exhibir nuestros erroresWe won't have to put our mistakes on display
Dale tu corazón y tu alma hasta los huesos solo para probar que has crecidoGive your heart and your soul down to the bone just to prove you've grown
Vivir una vida de potencial desperdiciadoLive a life of wasted potential
Considerar todos nuestros sueños como innecesariosDeem all of our dreams inessential
Pregúntanos de nuevo, pregúntanos de nuevoAsk us again, ask us again
Pregúntanos por qué mantenemos nuestro odio en secretoAsk us why we keep our hate confidential
Sabes que es un poco tristeYou know it's kind of sad
La pasión que tenías era impresionanteThe passion you had was impressive
Mi única pregunta esMy only question's
¿Cuándo todo salió mal?When did it all go bad?
Así que dimeSo tell me
¿Por qué debería seguir viviendo la vida?Why I should keep on living life
Mientras cada persona pasa de largoWhile every other person passes by
Pondré la mano en el corazón y esperaré morir un millón de veces másI'll cross my heart and hope to die another million times
Y si todo el esfuerzo fue en vanoAnd if all of the effort was in vain
Si nada valió la pena el dolorIf nothing was ever worth the pain
Nos sentaremos y obedeceremos solo para ser desechadosWe'll sit and obey just to get thrown away
Así que díganosSo tell us
¿Cómo podemos seguir viviendo la vida?How can we keep on living life?
Mientras cada persona pasa de largoAs every other person passes by
Ponemos la mano en el corazón y esperamos morir un millón de veces másWe cross our hearts and hope to die another million times
Y si todo el esfuerzo fue en vanoAnd if all of the effort was in vain
Si nada valió la pena el dolorIf nothing was ever worth the pain
Cerraremos los ojosWe'll close our eyes
Exhalaremos un suspiroBreathe out a sigh
Demasiado débiles para desearToo weak to wish
Despedirnos de este mundoThis world goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VocaloKAT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: